Den helige Torsdag يوم خميس العهد

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Den helige Torsdag يوم خميس العهد"

Transkript

1 Den helige Torsdag يوم خميس العهد

2 باكر 1:a timma

3 الخروج mos 17:

4 Sedan kom Amalek och stred mot Israel i Refidim. Då sade Mose till Josua: "Välj ut manskap åt oss och drag ut i strid mot Amalek. I morgon skall jag ställa mig överst på höjden med Guds stav i و أتى عما يليق و حارب إي رسرائييل فيي رفيي يديم. فقال موسى يليشوع: ا رنت يخ رب لنا يرجال و ا رخررج حا ير رب عما يليق. و غدا أقيف أنا على رأر يس

5 handen. Josua gjorde som Mose hade sagt till honom och stred mot Amalek. Men Mose, Aron och Hur steg upp överst på höjden. Och så länge Mose höll upp sin hand hade Israel övertaget, التةلة ية و عصا يا فيي ي يدي". ففعل يشوع كما قال له موسى يليحا يرب عما يليق. و أ ةما موسى و هارون و حور ف صيعدوا على رأر يس التةلة ية. و كان

6 men när han lät handen sjunka fick Amalek övertaget. När Moses händer blev tunga tog de därför en sten och lade under honom, och han satte sig på den. Sedan stödde Aron och Hur إيذا رفع موسى يده أ ةن إي رسرائييل ي رغ يلب و إيذا خفض يده أ ةن عما يليق ي رغ يلب. فل ةما صاررت يدا موسى ث يقيلت ري ين أخذا حجرا و وضعاه ت رحته فجلس عل ري يه. و

7 hans händer, en på var sida. Så hölls hans händer stadiga till dess solen gick ner. Och Josua besegrade Amalek och hans folk med svärd. Herren sade till Mose: Skriv upp detta i boken, دعم هارون و حور يد ري يه ا رلوا يحد يم رن هنا و الخر يم رن هناك. فكان رت يداه ثابيتت ري ين إيلى غرو يب ال ةش رم يس. فهزم يشوع عما يليق و ق رومه

8 så att ni inte glömmer det, och inpränta det hos Josua, ty jag skall utplåna minnet av Amalek så grundligt att det inte finns mer under himlen. Och Mose byggde ett altare och gav det namnet بيحيد ال ةس ري يف. فقال ال ةرب يلموسى: ا ركت رب هذا تي رذكارا فيي ا رل يكتا يب و ضرعه فيي مسا يم ي ع يشوع. ف يإنيي سروف أ رمحو يذ ركر عما يليق يم رن ت رح يت ال ةسما يء".

9 Herren mitt baner. Han sade: En hand har lyfts mot Herrens tron. Herren skall strida mot Amalek från släkte till släkte فبنى موسى مرذبحا و دعا ا رسمه "ي رهوره ني يسي". و قال: إي ةن ا رليد على كرر يسيي ال ةربي. يلل ةربي حررب مع عما يليق يم رن د رور إيل ى د رور

10 الخروج - 16: mos 15:

11 Sedan kom de till Mara, men de kunde inte dricka vattnet där, eftersom det var bittert. Därför kallade de platsen Mara. Då knotade folket mot Mose och sade: Vad فجاءوا إيلى ما ةرة. و ل رم ي رق يدروا أ رن ي رشربوا ماء يم رن ما ةرة ل نةه مر.. يلذ يلك د يعي ا رسمها "ما ةرة ". فتذ ةمر ال ةش رعب على موسى قائي يلين: ماذا ن رشرب

12 skall vi dricka? Men han ropade till Herren, och Herren visade honom ett slags trä. Han kastade det i vattnet och då blev vattnet sött. Där förelade han folket lag فصرخ إيلى ال ةربي. فأراه ال ةرب شجرة فطرحها فيي ا رلما يء فصار ا رلماء عرذبا. هناك وضع له ف يريضة و حركما و هناك ا رمتحنه. فقال: إي رن كرنت

13 och rätt, och där satte han det på prov. Han sade: Om du hör Herrens, din Guds, röst och gör det som är rätt i hans ögon och lyssnar till hans bud och håller alla hans ت رسمع يلصرو يت ال ةربي إيل يهك و ت رصنع ا رلحةق فيي عرين ري يه و ت رصغى إيلى وصاياه و ت رحفظ جيميع فرائي يض يه فمرضا ما يم ةما وضرعته على ا رل يم رص يرييين ل أضع

14 stadgar, skall jag inte lägga på dig någon av de sjukdomar som jag lade på egyptierna, ty jag är Herren, din läkare. Sedan kom de till Elim, där det fanns tolv vattenkällor och عل ريك. ف يإنيي أنا ال ةرب شافييك. ث ةم جاءوا إيلى إيي يليم و هناك اثرنتا عرشرة عرين ماء و سربعون ن رخلة. فنزلوا هناك يع رند ا رلما يء. ث ةم ا ررتحلوا يم رن إيي يليم.

15 sjuttio palmer. Och de slog läger där vid vattnet. Hela Israels menighet bröt sedan upp från Elim och kom på femtonde dagen i andra månaden efter و أتى كل جماعية بنيي إي رسرائييل إيلى ب يرية ية يسين الةتيي ب رين إيي يليم و يسيناء فيي ا رلي رو يم ا رلخا يمس عشر يمن ال ةش ره ير الثةانيي ب رعد خرو يج يه رم يم رن أ رر sitt uttåg ur Egypten يض

16 fram till öknen Sin, mellan Elim och Sinai. Och hela Israels menighet knotade mot Mose och Aron i öknen och sade till dem: Om vi ändå hade fått dö för Herrens hand i يم رصر. فتذ ةمر كل جماعية بنيي إي رسرائييل على موسى و هارون فيي ا رلب يرية ية. و قال لهما بنو إي رسرائييل: ل ريتنا مترنا بيي يد ال ةربي فيي أ رر يض يم رصر إي رذ

17 Egypten, där vi satt vid köttgrytorna och hade tillräckligt med mat att äta! Men ni har fört oss hit ut i öknen för att låta hela denna skara dö av hunger. كنةا جا يل يسين يع رند قدو ير اللة رح يم نأركل خربزا يلل ةشب ي ع! ف يإنةكما أ رخررجتمانا إيلى هذا ا رلق رف ير يلكرى ت يميتا كةل هذا ا رلجرمهو ير بيا رلجوعي

18 اشعياء 9 1 Jes 58:

19 Ropa med full hals, håll ej tillbaka. Höj upp din röst som en basun och förkunna för mitt folk dess överträdelse, för Jakobs hus dess synder. Väl söker de mig dag ut och dag in och vill ha نا يد بيصروت عال. ل ت رم يس رك. اي ررف رع صروتك كبوق و أ رخبي رر شرعبيي بيتع يدي يه رم و ب ريت ي رعقوب بيخطاياهرم. و إييةاي ي رطلبون ي روما في روما و يسرون بيمرع يرف ية

20 kunskap om mina vägar, som om de vore ett folk som övar rättfärdighet och inte överger sin Guds domslut. De frågar mig om rättfärdiga domslut och vill att Gud skall komma dem nära. Varför طرقيي كأ ةمة عيمل رت بيرا و ل رم ت ترررك قضاء إيل يهها. ي رسألوننيي عرن أ رحكا يم ا رلبي ير. يسرون بيالتةق ريب إيلى ا ةلي. يقولون: يلماذا صرمنا و ل رم ت رنظرر

21 fastar vi, när du inte ser det, varför späker vi oss, när du inte märker det? Men se, på er fastedag gör ni vad ni har lust till, och alla era arbetare driver ni hårt. Ni håller er fasta med kiv och trätor, ذلة رلنا أ رنفسنا و ل رم تل يح رظ ها إينةكرم فيي ي رو يم صرو يمكرم تو يجدون مسةرة و بيكيل أ رشغا يلكرم ت سيخرون. ها إينةكرم يل رلخصومية و النيزاعي تصومون و

22 ni slåss med onda nävar. Ni fastar inte på sådant sätt nu att ni kan göra er röst hörd i höjden. Skulle detta vara en sådan fasta som jag vill ha, en dag då människan ödmjukar sig? Att man hänger med يلت رض يربوا بيل ركمية ال ةش ير. ل رست رم تصومون كما ا رلي روم يلت رس يمي ي ع صروتيكرم فيي ا رلعل يء. أ يمثرل هذا يكون صروم أ رختاره ي روما يذ يلل ا يل رنسان فيي يه ن رفسه

23 huvudet som ett sävstrå och sätter sig i säcktyg och aska, vill du kalla det att hålla fasta och en dag till HERRENS välbehag? Nej, detta är den fasta jag vill ha: Lossa orättfärdiga bojor, lös okets band, ي رحنيي كالسل ية رأرسه و ي رف يرش ت رحته يم رسحا و رمادا. هرل ت سيمي هذا صروما و ي روما مرقبول يلل ةربي أل ريس هذا صروما أ رختاره: حةل قيو يد

24 släpp de förtryckta fria, bryt sönder alla ok, ja, dela ditt bröd åt den hungrige skaffa de fattiga och hemlösa en boning, kläd den nakne var du än ser honom och drag dig inte undan för den som är ال ةش ير. ف ةك عق يد النيي ير و إي رطلق ا رلمرسحوقيين أ رحرارا و ق رطع كيل نيير. أل ريس أ رن ت رك يسر يل ي رلجائيع خربزك و أ رن ت رد يخل ا رلمسا يكين التةائي يهين إيلى ب ريتيك

25 ditt kött och blod. Då skall ditt ljus bryta fram som morgonrodnaden och ditt helande visa sig med hast. Din rättfärdighet skall gå framför dig och HERRENS härlighet följa i إيذا رأ ريت عرريانا أ رن ت ركسوه و أ رن ل تتغاضى عرن ل رح يمك. يحينئيذ ي رنف يجر يمثرل الصربح ي نورك و ت رنبت يص ةحتك سيريعا و ي يسير بيرك أمامك و مرجد ال ةربي ي رجمع

26 dina spår. Då skall HERREN svara när du åkallar honom. När du ropar, skall han säga: Se, här är jag. Om du gör dig ساقتك. يحينئيذ ت ردعو في يجيب ال ةرب. ت رست يغيث فيقول: "هأنذا". إي رن ن زرعت يم رن وسيطك النيير و ا يليماء بيا يل av med varje slags ok, om رصبي ي ع و كل م ا يلثر يم du slutar att peka finger och tala onda ord,

27 حزقيال Hes 18:

28 Den som syndar skall dö. En son skall inte bära sin fars missgärning, och en far skall inte bära sin sons missgärning. Den rättfärdiges rättfärdighet skall vara hans egen, och den ogudaktiges النة رفس الةتيي ت رخ يطئ يهي تموت. ا يل ربن ل ي رح يمل يم رن إيثر يم ال يب و الب ل ي رح يمل يم رن إيثر يم ا يل رب ين. بير ا رلبا ير عل ري يه يكون و شر ال يش يري ير عل ري يه يكون. ف يإذا رجع

29 ogudaktighet skall vara hans egen. Men om den ogudaktige vänder om från alla de synder som han har begått och håller alla mina stadgar och gör det som är rätt och rättfärdigt, då skall han ال يش يرير عرن جيمي ي ع خطاياه الةتيي فعلها و حيفظ كةل فرائي يضي و فعل حقا و عردل فحياة ي رحيا. ل يموت. كل معا يصي يه الةتيي فعلها ل ت رذكر عل ري يه. فيي

30 förvisso leva och inte dö. Ingen av de överträdelser han har begått skall då tillräknas honom. Genom den rättfärdighet han har visat skall han få leva. Skulle jag finna någon glädje i den ogudaktiges بي ير يه الة يذي عيمل ي رحيا. هرل مسةرة أسر بيمرو يت ال يش يري ير يقول ال ةسييد ال ةرب أل بيرجو يع يه عرن طرقي يه في رحيا و إيذا رجع ا رلبار عرن بي ير يه و عيمل إيثرما و فعل

31 död? säger Herren, HERREN. Nej, jag vill att han vänder om från sin väg och får leva. Men när den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och handlar orätt och gör samma vidriga gärningar يمثرل كيل ال ةرجاسا يت الةتيي ي رفعلها ال يش يرير أفي رحيا كل بي ير يه الة يذي عيمله ل ي رذكر. فيي يخيانتي يه الةتيي خانها و فيي خيطيةتي يه الةتيي أ رخطأ بيها يموت.

32 som den ogudaktige, skulle han då få leva? Ingen av de rättfärdiga gärningar som han har gjort skall då bli ihågkommen. Genom den trolöshet som han har begått och genom den " و أ رنت رم تقولون: ل ريسرت طيريق ال ةربي مرست يوية. فا رسمعوا الن يا ب ريت إي رسرائييل. أ طيري يقي يهي غرير مرست يوية أل ريسرت

33 synd han har gjort skall han dö. Ändå säger ni: Herrens väg är inte rätt. Hör då, ni av Israels hus: Är inte min väg rätt? Är det inte era vägar som inte är rätta? När den rättfärdige vänder om طرق كرم غرير مرست يوية إيذا رجع ا رلبار عرن بي ير يه و عيمل إيثرما و مات فيي يه فبي يإثر يم يه الة يذي عيمله يموت. و إيذا رجع ال يش يرير

34 från sin rättfärdighet och gör det som är orätt, så dör han på grund av det. Genom det orätta han har gjort skall han dö. Men när den ogudaktige vänder om från sin ogudaktighet och gör det عرن شير يه الة يذي فعل و عيمل حقا و عردل فهو ي رحييي ن رفسه. رأى فرجع عرن كيل معا يصي يه الةتيي عيملها فحياة ي رحيا. ل يموت.

35 som är rätt och rättfärdigt, skall hans liv bli bevarat. Därför att han kom till insikt och vände om från alla de överträdelser han hade gjort, skall han förvisso leva och inte dö. Ändå و ب ريت إي رسرائييل يقول: ل ريسرت طيريق ال ةربي مرست يوية. أطرقيي غرير مرست يقيمة يا ب ريت إي رسرائييل أل ريسرت طرق كرم غرير مرست يقيمة

36 säger Israels hus: Herrens väg är inte rätt! - Är inte mina vägar rätta, ni av Israels hus? Är det inte era vägar som inte är rätta? Därför skall jag döma er, var och en efter hans gärningar, ni av يم رن أ رج يل ذ يلك أ رق يضي عل ريكرم يا ب ريت إي رسرائييل كيل وا يحد كطرقي يه يقول ال ةسييد ال ةرب. توبوا و ا رر يجعوا عرن كيل معا يصيكرم و ل

37 Israels hus, säger Herren, HERREN. Vänd om och vänd er bort från alla era överträdelser för att er missgärning inte skall få er på fall. Kasta bort ifrån er alla de överträdelser genom vilka ni har syndat يكون لكم ا يلثرم مرهلكة. اي رطرحوا عرنكرم كةل معا يصيكم الةتيي عيص ريت رم بيها و ا رعملوا ل رنف يسكرم ق رلبا جيديدا و روحا جيديدة.

38 och skaffa er ett nytt hjärta och en ny ande. Ty inte vill ni väl dö, ni av Israels hus? Jag finner ingen glädje i någons död, säger Herren, HERREN. Vänd därför ف يلماذا تموتون يا ب ريت إي رسرائييل لنيي ل أسر بيمرو يت مرن يموت يقول ال ةسييد ال ةرب. فا رر يجعوا و ا رحيوا ". om, så får ni leva

39 Guld-munnen St.John predikan عظة لبينا القديس يوحنا ذهبي الفم

40 Detta är den dag då vi närmar Nattvarden. Låt oss alla gå vidare med renhet, och inte som Judas den onda, för det är skriven, att när han tog ett bröd, blev هذا هو يوم التقدم إلى المائدة الرهيبة فلنتقدم كلنا إليها بطهارة ول يكن أحدنا شريرا مثل يهوذا لنه مكتوب لما تناول الخبز دخله الشيطان

41 fången av Satan, och förnekat Herren. Låt var och en pröva sig själv innan ta del av kroppen och Kristi blod att han inte får fördömande. För det är inte människan som ger فسلم رب المجد. وليفحص كل واحد منا ذاته قبل أن يتقدم إلى جسد ودم المسيح لكي ل يكون له دينونة لنه ليس إنسان الذي يناول الخبز

42 kroppen och blod men Kristus som korsfästes för oss och är med oss på detta bordet i ett mysterium. Detta är han som har makten och nåd säger detta är min kropp. Och som Ord والدم ولكن هو المسيح الذي صلب عنا وهو القائم على هذه المائدة بسر هذا الذي له القوة والنعمة يقول هذا هو جسدي. وكما أن الكلمة

43 som utgick från hans mun en gång sedan början som sagt, vara fruktbart, föröka sig och fylla hela jorden. som hans ord var i början och inte försvinna så är hans التي نطق بها مرة واحدة منذ البدء قائل : إنمو وأكثروا واملوا الرض هي دائمة في كل حين تفعل في طبيعتنا زيادة التناسل كذلك

44 ord på det bordet. Det finns i kyrkor på denna dag och tills den andra kommer att slutföra arbetet av varje oblation. الكلمة التي قالها المسيح على تلك المائدة باقية في الكنائس إلى هذا اليوم وإلى مجيئه مكملة كل عمل الذبيحة

45 Apostla 1: البركسيس اعمال الرسل

46 En av de dagarna trädde Petrus fram bland bröderna - omkring etthundratjugo personer var då samlade - och sade: Mina bröder, det ord i Skriften måste و فيي تي رلك اليةا يم قام ب رطرس فيي وسيط التةل يمي يذ و كان يعدةة أ رسماء معا ن رحو يمئة و يع رش يرين. فقال: أيها ال يرجال ا يل رخوة كان ي رنب يغي أ رن يتي ةم هذا

47 uppfyllas som den helige Ande genom Davids mun hade förutsagt om Judas, han som blev vägvisare åt dem som grep Jesus. Han räknades som en av oss, och denna ا رلمركتوب الة يذي سبق الروح ا رلقدس فقاله بيف يم داود عرن يهوذا الة يذي صار د يليل يللة يذين قبضوا على يسوع إي رذ كان مرعدودا ب ريننا و صار له ن يصيب فيي

48 tjänst hade fallit på hans lott. För pengarna som han fick för sitt brott skaffade han sig ett jordstycke. Och han föll framstupa, så att buken brast och alla hans inälvor rann ut. هيذ يه ا رل يخ ردمية. ف يإ ةن هذا ا رقتنى حرقل يم رن أ رجرية الظرل يم و إي رذ سقط على ورج يه يه ا رنشةق يمن ا رلوسيط فا رنسكب رت أ رحشاؤه كلها. و صار ذ يلك مرعلوما يع رند جيمي ي ع

49 Detta blev känt för alla som bodde i Jerusalem, och det jordstycket kallas på deras språk Akeldamak, Blodsåkern. I Psaltaren står det skrivet: Hans سةكا ين أورشيليم حتةى د يعي ذ يلك ا رلحرقل فيي لغتي يه رم "حرقل دما(أ ري: حرقل د م ).لنةه مركتوب فيي يس رف ير ا رلمزا يمي ير: يلت يص رر داره خرابا ول ي كرنingen gård skall bli öde,

50 skall bo där, och: Hans ämbete skall en annan فييها سا يكن و رلي أرخرذ ويظيف ت ه آ خر få.

51 Psalmen 55: 22, 13 المزمور (55: (12 21

52 Au`[non ǹje nefcaji èhote ouneh. ǹ;wou hanco;nef ne. je ène oujaji pe taf ]sws nyi nai nafai èrof pe. ouoh ène pe;moc] `mmoi afjw ǹhannis] ǹcaji è`hryi èjwi nai na,opt èbol harof. =a=l.

53 Orden i hans mun är halare än smör, men stridslust fyller hans hjärta. Det är inte en fiende som hånar mig, det kunde jag stå ut med. Det är inte min ovän som förhäver sig mot mig, för honom kunde jag gömma mig كلمه ألين من الدهن وهو نصال فلو كان العدو قد عيرني لحتملته ولو أن مبغضي عظم علي الكلم لختفيت منه

54 انجيل لوقا 13 7 Lukas 22:

55 Så kom den dag i det osyrade brödets högtid, när påskalammen skulle slaktas. Då sände Jesus i väg Petrus och Johannes och sade: Gå och gör i ordning, så att vi kan äta påskalammet. De frågade و جاء ي روم ا رلف يطي ير الة يذي كان ي رنب يغي أ رن ي رذبح فيي يه ا رل يف رصح. فأ ررسل ب رطرس و يوحنةا قائيل : "ا رذهبا و أ يعدةا لنا ا رل يف رصح

56 honom: Var vill du att vi skall reda till det? Han svarade dem: När ni kommer in i staden skall en man möta er. Han bär en vattenkruka. Följ honom till det hus där han går in, och säg till يلنأركل". فقال له : "أ رين ت يريد أ رن ن يعدة ". فقال لهما: "إيذا د خرلتما ا رلميدينة ي رست رقبيلكما إي رنسان حا يمل جةرة ماء. ايتربعاه إيلى ا رلب ري يت

57 husets ägare: Mästaren frågar dig: Var finns det rum där jag kan äta påskalammet med mina lärjungar? Han kommer då att visa er ett stort rum i övre våningen, som är iordningsställt. Red till حريث ي ردخل و قول يلربي ا رلب ري يت: يقول لك ا رلمع يلم: أ رين ا رلمرن يزل حريث آكل ا رل يف رصح مع تل يمي يذي فذاك ي يريكما يع يليةة كبييرة مرفروشة.

58 där. De gick och fann att det var som han hade sagt till dem. Och de redde till påskalammet هناك أ يعدةا". فا رنطلقا و وجدا كما قال لهما فأعدةا ا رل يف رصح.

59 الطرح () Kommentaren

60 Lärjungarna sade: Dagen för Påsken är närmar, o Herre. Berätta var att förbereda sig för dig. Du är vår påsk, O Jesus Kristus. Han sände två av sina lärjungar, يوم الفصح قد اقترب يا سيدنا عرفنا المكان الذي نعده لك. قال التلميذ للمعلم أنت هو فصحنا يا يسوع المسيح. فأرسل اثنين من

61 Petrus och Johannes och sade till dem: Gå till denna stad och du kommer att hitta en man som bär en burk vatten. Följ hans fotspår till plats där han går in Gå och se ägaren تلميذه الصفا ويوحنا وقال لهما: قوما وامضيا إلى هذه المدينة فتجدان رجل حامل جرة ماء. إذا مشى سيرا أنتما خلفه إلى الموضع الذي

62 av huset och berätta för honom, Herren säger, Där är den plats där jag kan fira Påsken. Han kommer att visa dig en ledig, möblerade övre rummet. gör förberedelser för يدخل إليه. وقول لصاحب البيت يقول المعلم أين المكان الذي أكمل فيه الفصح فذاك يريكما علية فوقانية خالية مفروشة. أعدا

63 påsken där. De gjorde som Herren sa. Kom alla ni folk och glädjas för Gud Ordet har blivit din påsk. Den 1:e Påsklammet levererade folket från slaveri av Farao. الفصح في ذلك الموضع. وهكذا صنعا كقول الرب. تعالوا أيها المم افرحوا وتهللوا لن الله الكلمة صار لكم فصحا. الفصح الول الذي

64 den nya Påsken är Guds Son, som sparar världen från korruption. han förberedde frälsning för världen från soluppgång till solnedgång. Han lyfte oss till höjder Hans بالخروف خلص الشعب من عبودية فرعون. والفصح الجديد هو ابن ا الذي خلص العالم من الفساد. بأنواع كثيرة وأشياء شتى أعد الخلص

65 barmhärtighet och medkänsla. Han visade fram storhet hans nåd som han skänkt på alla skapande. Han tog vad är vårt och gav oss vad som är hans och beviljade oss sin والنجاة البدية. لكن هذا الخلص لكل العالم من مشارق الشمس إلى مغاربها. جذب كل أحد إلى علو رحمته والرأفة التي كان يصنعها

66 وأظهر لهم نعمته rättfärdighet. التي أفاضها على كل موضع من المسكونة. أخذ الذي لنا وجعله مع الذي له وتفضل علينا بصلحه.

67 الساعة الثالثة a:3 timma

68 الخروج - 33: mos 32:

69 Nästa dag sade Mose till folket: "Ni har begått en stor synd. Jag skall nu stiga upp till HERREN. Kanske jag kan bringa försoning för er synd. Mose gick tillbaka till HERREN و كان فيي ا رلغ يد أ ةن موسى قال يلل ةش رع يب: "أ رنت رم ق رد أ رخطأرت رم خيطيةة عيظيمة. فأ رصعد الن إيلى ال ةربي لع يلي أ كيفر خيطيةت كرم". فرجع موسى إيلى ال ةربي و

70 och sade: O, detta folk har begått en stor synd. De har gjort sig en gud av guld. Men förlåt dem nu deras synd. Om inte, så utplåna mig ur boken som du skriver i. Men HERREN svarade قال: "آ يه ق رد أ رخطأ هذا ال ةش رعب خيطيةة عيظيمة و صنعوا ل رنف يس يه رم آ يلهة يم رن ذهب. و الن إي رن غف ررت خيطيةت هرم - و إيلة فا رمحنيي يم رن يكت ابيك الة يذي كت ربت".

71 Mose: Den som har syndat mot mig, honom skall jag utplåna ur min bok. Gå nu och för folket dit jag har sagt dig. Se, min ängel skall gå framför dig. Men när dagen för min فقال ال ةرب يلموسى: "مرن أ رخطأ إيل ةي أ رمحوه يم رن يكتابيي. و الن ا رذهيب ا ره يد ال ةش رعب إيلى حريث كلة رمتك. هوذا مل يكي ي يسير أمامك. و ل يك رن فيي

72 straffdom kommer skall jag straffa dem för deras synd. Så straffade HERREN folket för att de hade gjort kalven, den som Aron gjorde. HERREN sade till Mose: Bryt upp ي رو يم ا رفتيقا يدي أ رفت يقد فيي يه رم خيطيةت هرم". فضرب ال ةرب ال ةش رعب ل نةهرم صنعوا ا رل يع رجل الة يذي صنعه هارون. و قال ال ةرب يلموسى: "ا رذهيب ا رصع رد يم رن

73 och drag härifrån, du själv och folket som du har fört upp ur Egypten, till det land som jag med ed lovade åt Abraham, Isak och Jakob, då jag sade: Åt din avkomma skall jag هنا أ رنت و ال ةش رعب الة يذي أ رصع ردته يم رن أ رر يض يم رصر إيلى ال رر يض الةتيي حل رفت يل ربرا يهيم و إي رسحاق و ي رعقوب قائيل : يلن رس يلك أ رع يطيها. و أنا أ رر يسل أمامك

74 ge det. Jag skall sända en ängel framför dig och driva bort kananeerna, amoreerna, hetiterna, perisseerna, hiveerna och jebusiterna och föra dig till ett land som ملكا و أ رطرد ا رلكرنعانيييين و المو يرييين و ا رل يحثيييين و ا رل يف ير يزييين و ا رل يحويييين و ا رليبو يسييين. إيلى أ ررض ت يفيض لبنا و

75 flödar av mjölk och honung. Jag skall inte själv gå upp med dig. Eftersom du är ett hårdnackat folk kunde jag då förgöra dig under vägen. När folket hörde detta stränga tal عسل. ف يإنيي ل أ رصعد فيي وسيطك لنةك شرعب صرلب ال ةرقبة ي يلئلة أ رفنييك فيي ال ةط يري يق". فل ةما سيمع ال ةش رعب هذا ا رلكلم السوء ناحوا و ل رم ي ضرع أحد

76 blev de sorgsna och ingen tog på sig sina smycken. Och HERREN sade till Mose: Säg till Israels folk: Ni är ett hårdnackat folk. Om jag bara för ett ögonblick gick med dig skulle jag يزينته عل ري يه. و كان ال ةرب ق رد قال يلموسى: "ق رل يلبنيي إي رسرائييل: أ رنت رم شرعب صرلب ال ةرقبة. إي رن صيع ردت ل رحظة وا يحدة فيي وسيطكرم أ رفن ريت كرم. و ل يك ين

77 förgöra dig. Men lägg nu av dig dina smycken så skall jag besluta vad الن ا رخل رع يزين ت ك عرنك ف أ رعل م ماذ ا أ رصن ع بيك" jag skall göra med dig.

78 يشوع بن سيراخ 15 1 Sirakh 24:

79 Visheten prisar sig själv och talar stolt i kretsen av sitt folk. Hon tar till orda i den Högstes församling och talar stolt inför hans här: Jag är den som utgick ur den Högstes ا رل يح ركمة ت رمدح ن رفسها و ت رفت يخر ب رين شرعبيها. ت رفتح فاها فيى جماعية ا رلع يليي وت رفت يخر أمام جنو يد يه و تع ةظم فيى شرعبيها وت مةجد فيى ميل ا رل يق يدي يسين وت رحمد فيى جرم ي ع ا رلمرختا يرين و

80 mun; som en dimma höljde jag jorden. Jag är den som slog läger i höjden, och min tron står på en molnpelare. Jag ensam har vandrat runt himlens krets och strövat genom تبارك ب رين ا رلمباريكين و تقول: إينيى خررجت يم رن ف يم ا رلع يليي بي ركرا ق ربل كيل خيليقة و جع رلت النور ي رش يرق فيى ال ةسماوا يت على الدةوا يم و غةش ريت ال ررض كلةها بي يمثر يل ال ةضبا يب و

81 avgrundens djup. Över havets vågor och över hela jorden, bland alla folk och stammar vann jag makten. Bland dem alla sökte jag en viloplats - på vems område skulle jag finna سكرنت فيى العا يلى و جع رلت عرر يشى فى عمو يد ا رلغما يم. أنا ورح يدى جرلت فيى دائيرية ال ةسما يء و سل ركت فيى عرم يق ا رل يغما ير و مشريت على أ رمواج ي ا رلب رح ير و د اسرت قد يمى كةل

82 min hemvist? Då gav mig världens skapare sin befallning, han som skapat mig lät mig få en varaktig boning. ال رر يض و على كيل شرعب و كيل أ ةمة تسلة رطت و ويطئرت بيق ردرتيى قلوب ا رل يكبا ير و ال يصغا ير. فيى ه يذ يه كيلها ا رلت مرست ال ةراحة و بيأ يي Han sade: I Jakobs land skall du slå läger, hos Israels folk skall du يميراث أ يحل". يحين ئيذ أ روصانيى خا يلق ا رلجيمي ي ع

83 bosätta dig. Av evighet, från begynnelsen, är jag skapad av honom, och jag skall aldrig i evighet förgås. I det heliga tältet gjorde jag tjänst inför honom; sedan و الة يذى حازنيى عيةن مق ةر مرسكنيى و قال: "ا رسكنيى فيى ي رعقوب و يرثيى فيى إي رسرائييل". ق ربل الدة ره ير يمن ال ةو يل حازنيى و إيلى الدة ره ير ل أزول و ق رد خد رمت أمامه فيى ا رلمرسكين

84 blev jag bofast på Sion. I den stad som han älskar lät han mig också bo, i Jerusalem blev jag härskare. ا رلمقدة يس. و هكذا فيى يص رهيون ت رةس رخت و جعل يلى مق ارا فيى ا رلميدين ية ا رلمرحبوب ية و سرلطنتيى يهى فيى أ ورشيليم

85 زكريا Sak 9:

86 När det gäller dig skall jag för ditt förbundsblods skull befria dina fångar från hålan där inget vatten finns. Vänd åter till و أ رن يت أ ريضا ف يإنيي بيد يم عره يد يك ق رد أ رطل رقت أ رسرا يك يمن ا رلجبي الة يذي ل ريس فيي يه ماء. ا رر يجعوا رص ين ي ا إيل ى ا رل يح ert fäste, ni fångar som har ett hopp. Ja, i dag förkunnar jag för er att أ رسرى ال ةرجا يء. ا رلي روم أ ريضا أ صيرح

87 jag skall ge er dubbelt igen. Ty jag skall spänna Juda som min båge och lägga Efraim som pil på den, jag skall väcka upp dina söner, du Sion, mot dina söner, du Javan, och göra dig lik en hjältes أنيي أرد عل ري يك يض رعف ري ين. لنيي أ روت ررت يهوذا يلن رف يسي و ملرت ا رلق روس أ رفراييم و أ رنهرضت أ ربناءيك يا يص رهي رون على بنيي يك يا ياوان و جع رلت يك

88 svärd. Ja, Herren skall uppenbara sig över dem och som en blixt skall hans pil fara ut. Herren, Herren skall blåsa i hornet, och med söderns stormar skall han dra fram. Herren Sebaot skall كسري يف جبةار ". و يرى ال ةرب ف روق هرم و سرهمه ي رخرج كا رلب رر يق و ال ةسييد ال ةرب ي رنفخ فيي ا رلبو يق و ي يسير فيي زوابي ي ع ا رلجنو يب. رب ا رلجنو يد يحا يمي

89 beskydda dem. De skall sluka sina fiender och trampa slungstenarna under fötterna. De skall dricka och föra oväsen som av vin. De skall fyllas som en offerskål, som عرنهرم فيأركلون و يدوسون يحجارة ا رل يم رقلع ي و ي رشربون و ي يضجون كما يمن ا رلخرم ير و ي رمت يلئون كا ي رلمرنضح و كزوايا ا رلمرذبحي altarets hörn

90 Psalmen المزمور 94:

91 Cenajwrj èjen `t'u,y ǹou`;myi. ouoh ou`cnof ǹa;nobi cenahitf è`phap. Ouoh efètwb nwou ǹtouànomià nem poupethwou. ouoh efètakwou ǹje P panou]. =a=l.

92 där de angriper den rättfärdige och fördömer oskyldigt blod? Han låter deras brott drabba dem själva, han förgör dem för deras ondskas skull, ja, Herren, vår Gud, skall förgöra dem يتصيدون على نفس الصديق ويلقون إلى الحكم دما ذكيا وسيكافئهم بإثمهم وشرهم ويبيدهم الرب إلهي

93 انجيل متى Matta 26:

94 Första dagen i det osyrade brödets högtidgick lärjungarna fram till Jesus och frågade: Var vill du att vi skall ställa i ordning, så att du kan äta påskalammet? Han svarade: Gå in i staden till den och den och säg till و فيي أ ةو يل أيةا يم ا رلف يطي ير تقدةم التةل يميذ إيلى يسوع قائي يلين له : "أ رين ت يريد أ رن ن يعدة لك يلتأركل ا رل يف رصح " فقال: "ا رذهبوا إيلى ا رلميدين ية إيلى فلن و

95 honom: Mästaren säger: Min stund är nära. Hos dig vill jag äta påskalammet med mina lärjungar. Lärjungarna gjorde som Jesus hade befallt dem och redde till påskalammet قولوا له : ا رلمع يلم يقول إي ةن ورقتيي ق يريب. يع رندك أ رصنع ا رل يف رصح مع تل يمي يذي". ففعل التةل يميذ كما أ مرهرم يسوع و أعدوا ا رل يف رصح

96 Kommentaren الطرح ()

97 På morgonen sade Mose till Israeliterna: Du har syndat framför Herre och gjorde en oxe att dyrka. nu har jag kommer att gå och medla för er att han ومن بعد غد أجاب موسى وقال لكل جماعة بنى إسرائيل إنكم أخطأتم أمام الرب وصنعتم لكم عجل فالن أمضى وأسأل فيكم لعله

98 förbarma och förlåta era synder. Det Profeten gick tillbaka till Gud och bugade ner framför honom och sade, O barmhärtig och patienten Herre, förlåt ditt folks synder. Om du يرحمكم ويغفر خطاياكم فعاد النبي إلى الرب وسجد أمامه قائل أيها الرب الرؤوف الطويل الروح اغفر خطايا شعبك. وإن كنت ل تشاء

99 väljer att inte förlåta dem, vänligen torka mitt namn från bok Livet. Herren sade till honom: Däremot kommer jag ta bort namnen på dem som har syndat från Livets أن تغفر لهم فامح اسمي من سفر الحياة فقال له الرب أن الذي أخطأ هو الذي يمحى من سفري فسمع الشعب أن هذا القول صعب

100 Bok. När folk hörde straff, de sörjde. Då sade Herren: Du är en hänsynslös och envis nation. Jag kommer säkert slå dig med svåra inflictions och förinta dig. جدا فناح بنحيب عظيم فقال الرب إنك أنت شعب قاسى غليظ الرقبة أثيم فانظر وتيقن فإني منزل عليك ضربة عظيمة أمحوك.

101 الساعة السادسة a:6 timma

102 ارميا 15 2 Jer 7:

103 Ställ dig i porten till HERRENS hus och ropa där ut detta ord: Hör HERRENS ord, ni alla av Juda som går in genom dessa portar för att tillbe HERREN. Så säger HERREN Sebaot, قي رف فيي با يب ب ري يت ال ةربي و نا يد هناك بيهيذ يه ا رلكيلمية و ق رل: اي رسمعوا كيلمة ال ةربي يا جيميع يهوذا الدةا يخ يلين فيي هيذ يه ال ربوا يب يلت رسجدوا يلل ةربي. هكذا قال

104 Israels Gud: Ändra ert liv och era gärningar, så skall jag låta er bo kvar på denna plats. رب ا رلجنو يد إيله إي رسرائييل: أ رص يلحوا طرق كرم و أ رعمال كرم فأ رس يكن كرم فيي هذا ا رلمرو يض Lita inte på lögnaktigt ي ع. ل ت تة يكل وا tal som säger: "Här är HERRENS tempel, HERRENS tempel, عل ى كل يم ا رلكيذ يب ق ائي يلين: هريكل ال ةربي هريكل ال ةربي هريكل

105 HERRENS tempel. Nej, ändra ert liv och era gärningar, gör rätt mot varandra, sluta att förtrycka främlingen, den faderlöse och änkan. Utgjut inte oskyldigt blod på ال ةربي هو! ل نةكرم إي رن أ رصل رحت رم إي رصلحا طرق كرم و أ رعمال كرم إي رن أ رجرريت رم عردل ب رين ا يل رنسا ين و صا يحبي يه إي رن ل رم ت رظ يلموا ا رلغ يريب و ا رليتييم و ال ررملة و

106 ل رم ت رس يفكوا د ما زيكي ا denna plats och följ فيي هذ ا ا رلمرو يض gudar, inte efter andra ي ع و er själva till olycka. Då vill jag för alltid låta er bo på denna plats, i det ل رم ت يسيروا وراء آ يلهة أ رخرى ل ذ ائيكرم ف يإنيي أ رس يكن كرم فيي هذ ا ا رلمرو يض land som jag har givit ي ع فيي يض الةتيي ال رر åt era fäder. Men se, ni أ رعطريت يلب ائيكرم يمن litar på lögnaktigt tal

107 som inte kan hjälpa. 9 Hur är det? Ni stjäl, mördar och begår äktenskapsbrott. Ni svär falskt och tänder rökelse åt Baal och följer andra gudar, som ni inte känner. Sedan ال زيل و إيلى الب يد. ها إينةكرم متة يكلون على كل يم ا رلكيذ يب الة يذي ل ي رنفع. أت رس يرقون و ت رقتلون و ت رزنون و ت رح يلفون كيذبا و تب يخرون يل رلب رع يل و

108 kommer ni hit och träder fram inför mitt ansikte i detta hus som är uppkallat efter mitt namn och säger: Vi är räddade" - för att sedan fortsätta med alla dessa avskyvärda ting. Menar ت يسيرون وراء آ يلهة أ رخرى ل رم ت رع يرفوها ث ةم تأرتون و ت يقفون أما يمي فيي هذا ا رلب ري يت الة يذي د يعي بيا رس يمي عل ري يه و تقولون: ق رد أ رن يق رذنا. حتةى ت رعملوا

109 ni att detta hus som är uppkallat efter mitt namn är ett rövarnäste? Se, jag har själv sett det, säger HERREN. Gå bort till den plats i Silo där jag först lät mitt namn bo, och se hur jag har كةل هيذ يه ال ةرجاسا يت. هرل صار هذا ا رلب ريت الة يذي د يعي بيا رس يمي عل ري يه مغارة لصوص فيي أ رعينيكرم هأنذا أ ريضا ق رد رأ ريت يقول ال ةرب. ل يك ين ا رذهبوا إيلى

110 gjort med den på grund av mitt folk Israels ondska. Och eftersom ni har gjort alla dessa gärningar, säger HERREN, och inte har lyssnat fastän jag gång på gång har talat till er, مرو يض يعي الة يذي فيي يشيلوه الة يذي أ رسكرنت فيي يه ا رس يمي أ ةول و ا رنظروا ما صن رعت بي يه يم رن أ رج يل شير شرعبيي إي رسرائييل. و الن يم رن أ رج يل عميلكرم هيذ يه ال رعمال

111 och inte har svarat fastän jag har kallat på er, därför vill jag nu göra med detta hus som är uppkallat efter mitt namn och som ni förlitar er på, och med denna plats som jag har givit åt er och era fäder, يقول ال ةرب و ق رد كلة رمت كرم مب يكرا و مكيلما فل رم ت رسمعوا و د عروت كرم فل رم ت يجيبوا أ رصنع بيا رلب ري يت الة يذي د يعي بيا رس يمي عل ري يه الة يذي أ رنت رم متة يكلون عل ري يه

112 و بيا رلمرو يض på samma sätt som jag ي ع الة يذي gjorde med Silo: Jag skall kasta bort er från mitt ansikte, så som jag har kastat bort alla era bröder, alla Efraims efterkommande. أ رعطريت كرم و آباءكرم إييةاه كما صن رعت بي يشيلوه. وأ رطرحكرم يم رن أما يمي كما طررحت كةل إي رخوتيكرم كةل ن رس يل أ رفراييم

113 حزقيال Hes 20:

114 Men hör nu, ni av Israels hus: Så säger Herren, Herren: Gå ni och tjäna var och en av er sina avgudar också i fortsättningen, om ni inte vill lyssna på mig! Men vanhelga inte mer أ ةما أ رنت رم يا ب ريت إي رسرائييل فهكذا قال ال ةسييد ال ةرب: ا رذهبوا ا رعبدوا كل إي رنسان أ رصنامه. و ب رعد إي رن ل رم ت رسمعوا يلي فل تن يجسوا ا رس يمي ا رلقدوس ب رعد

115 mitt heliga namn med era offergåvor och era avgudar. Ty på mitt heliga berg, på Israels höga berg, säger Herren, Herren, där skall hela Israels hus بيعطاياكرم و بيأ رصنا يمكرم. لنةه فيي جب يل ق رد يسي فيي جب يل إي رسرائييل ا رلعا يلي يقول ال ةسييد ال ةرب هناك ي رعبدنيي كل ب ري يت إي رسرائييل كل هرم فيي ال رر tjäna mig, alla som يض.

116 finns i landet. Där skall jag ta emot dem, där skall jag finna behag i era offergåvor och i förstlingen av era gåvor, vad ni än vill helga. Som en ljuvlig doft skall jag ta emot er, هن اك أ ررضى عرنهرم و هناك أ رطلب ت رق يدماتيكرم و باكورا يت يجزاكرم مع جيمي ي ع مقدةساتيكرم. بيرائيحية سرو يركرم أ ررضى عرنكرم يحين أ رخ يرجكرم يم رن ب ري ين

117 när jag för er ut från folken och samlar er från de länder där ni har varit kringspridda. Jag skall bevisa mig helig bland er inför hednafolkens ögon. Ni الشعو يب و أ رجمع كرم يمن الرا يضي الةتيي تف ةر رقت رم فييها و أتقدةس فييكرم أمام عيو ين ال ميم فت رعلمون أنيي أنا ال ةرب يحين آتيي يض بيكرم إيل ى أ رر skall inse att jag är

118 Herren, när jag låter er komma in i Israels land, det land som jag med upplyft hand lovade att ge åt era fäder. Där skall ni tänka tillbaka på era vägar och på alla de gärningar som ni إي رسرائييل إيلى ال رر يض الةتيي رف رعت ي يدي ل رع يطي آباءكرم إييةاها. و هناك ت رذكرون طرق كرم و كةل أ رعما يلكم الةتيي تن ةج رست رم بيها و ت رمقتون أ رنف سكرم

119 orenade er med. Ni skall avsky er själva för allt det onda som ni har gjort. Ni skall inse att jag är Herren, när jag handlar så med er för mitt namns skull och inte efter era onda يلجيمي ي ع الشرو ير الةتيي فع رلت رم. فت رعلمون أنيي أنا ال ةرب إيذا فع رلت بيكرم يم رن أ رج يل ا رس يمي. ل كطرقيكم ال يش يريرية و ل كأ رعما يلكم ا رلفا يسد ية يا ب ريت

120 vägar och era skamliga gärningar, ni av Israels إي رسرائييل ي ق ول ال ةسييد ال ةرب hus, säger Herren, Herren

121 يشوع بن سيراخ - 13: 1-13 Sirakh 12:

122 Vem ömmar för en ormtjusare som blir biten eller för den som kommer vilda djur för nära? Så går det om du närmar dig en syndare och låter dig dras in i hans synder. Han stannar hos dig en kort مرن ي ررحم راقييا ق رد لدغتره ا رلحيةة أ رو ي رش يفق على الة يذين ي ردنون يمن ا رلوحو يش هكذا الة يذى يسايير ال ةرجل ا رلخا يطئ ي رمت يزج بيخطاياه. إينةه ي رلبث

123 stund, men om du vacklar överger han dig. Från fiendens läppar strömmar lena ord, men i sitt hjärta vill han få dig i fångstgropen. Ur fiendens ögon strömmar tårar, men får han tillfälle معك ساعة و إي رن يم رلت ل يثربت. ا رلعدو ي رظ يهر حلوة يم رن شفت ري يه و فيى ق رلبي يه يأرت يمر أ رن ي رس يقطك فيى ا رلحرفرية. ا رلعدو ت ردمع عريناه و إي رن صادف ف ررصة

124 är hans blodtörst omättlig. Drabbas du av en olycka är han på platsen före dig; han låtsas hjälpa men lägger krokben för dig. Han ruskar på huvudet och klappar hånfullt i ي رشبع يمن الدة يم. إي رن صادفك شر. وجردته هناك ق رد سبقك و فييما يو يهمك أنةه ميعين لك ي رع يقل ير رجلك. يهز رأرسه و ي صيفق بييد ري يه و

125 händerna, han sprider rykten överallt och ser försmädlig ut. Den som rör vid tjära fläckar ner sig, och den som umgås med en högmodig blir ي ره يمس بيأ رشياء كثييرة و يغيير ورجهه. مرن لمس ا رل يقير ت وةسخ و مرن قارن ا رلمتكبير أ رشبهه som han

126 المزمور () 19,14 Psalmen 31:

127 Marou eratcaji ǹje ni`cvotou ǹoji. nyetcaji ǹouànomià qapi`;mhi. je aicwtem è`psws ǹoumys eusop `mpakw]. qen `pjin `;rou;wou] eucop è`hryi èjwi auco[ni è[i ǹta'u,y =a=l.

128 Låt deras lögnaktiga läppar förstummas, de som talar övermodigt mot den rättfärdige, Jag hör många förtala mig, skräck råder runt omkring. De rådslår med varandra mot mig och smider planer för att ta mitt liv. ولتصر خرساء الشفاه الغاشة المتكلمة على الصديق بالثم لني سمعت المذمة من كثيرين يسكنون حولي حين اجتمعوا علي جميعا تآمروا على أخذ نفسي

129 انجيل مرقس Markus 14:

130 På första dagen av det osyrade brödets högtid, när man slaktade påskalammet, frågade hans lärjungar honom: Vart vill du att vi skall gå och ställa i ordning, så att du kan äta و فيي ا رلي رو يم ال ةو يل يمن ا رلف يطي ير. يحين كانوا ي رذبحون ا رل يف رصح قال له تل يميذه : "أ رين ت يريد أ رن ن رم يضي و ن يعدة يلتأركل ا رل يف رصح " فأ ررسل

131 påskalammet? Då sände han två av sina lärjungar och sade till dem: Gå in i staden. Där kommer en man som bär en kruka vatten att möta er. Följ honom. Och där han اثرن ري ين يم رن تل يمي يذ يه و قال لهما: "ا رذهبا إيلى ا رلميدين ية فيلقييكما إي رنسان حا يمل جةرة ماء. ايتربعاه. و حريثما ي ردخرل فقول يلربي ا رلب ري يت: إي ةن ا رلمع يلم

132 går in skall ni säga till husets ägare: Mästaren frågar: Var är rummet där jag kan äta påskalammet med mina lärjungar? Då skall han visa er ett stort rum i övre våningen. Det är يقول: أ رين ا رلمرن يزل حريث آكل ا رل يف رصح مع تل يمي يذي فهو ي يريكما يع يليةة كبييرة مرفروشة معدةة. هناك أ يعدةا لنا". فخرج تي رل يميذاه و أتيا إيلى ا رلميدين ية و

133 iordningställt och färdigt. Red till åt oss där. Lärjungarna gick وجد ا كما ق ال ل هما. ف أ عدةا ا رل يف رصح och kom in i staden, och de fann att det var som Jesus hade sagt dem. Och de redde till påskalammet

134 الطرح () Kommentaren

135 Israel, lyssna till rösten av Adonai, Herren, den Allsmäktige. Låt alla purge sig av sina synder och missgärningar, för dig ha befläckat Min heliga namn med din idoler اسمعوا قول الرب يا آل إسرائيل قال أدوناى الرب ضابط الكل: ليبتعد كل واحد منكم عن شروره وآثامه فإنكم نجستم اسمي القدوس بأوثانكم

136 och dina onda gärningar. Då ska jag acceptera dig på mitt heliga berg och du skall dyrka Mig på denna plats. Jag kommer att vara helig på dig och höjer dig över alla folk. وأعمالكم الخبيثة وأنا أقبلكم على جبل قدسي وتعبدونني في ذلك الموضع وأتقدس فيكم أرفعكم عند جميع المم وتعلمون إني أنا

137 Du vet att jag är Herren Gud och att det inte finns någon annan gud annan än jag. Den himmelska och det jordiska, den havet och allt vad däri är, dyrka Mig. det är alla under هو الرب وليس إله آخر غيري السمائيون والرضيون والبحار وسائر ما فيها تتعبد لي وهى كلها تحت سلطاني تتوقع الرحمة التي

138 من قبلي min välde och söker min barmhärtighet

139 الساعة التاسعة a:9 timma

140 التكوين mos 22:

141 En tid därefter satte Gud Abraham på prov. Han sade till honom: Abraham! Han svarade: Ja, här är jag. Då sade han: Tag din son Isak, din ende son, som du älskar, och gå till Moria land och و حدث ب رعد هيذ يه المو ير أ ةن ا ا رمتحن إي ربرا يهيم فقال له : "يا إي ربرا يهيم". فقال: " هأنذا". فقال: "خيذ ا ربنك ويحيدك الة يذي ت يحبه إي رسحاق و ا رذهرب إيلى

142 offra honom där som brännoffer på ett berg som jag skall visa dig. Tidigt nästa morgon sadlade Abraham sin åsna och tog med sig två av sina tjänare och sin son Isak. Sedan han أ رر يض ا رلميريةا و أ رص يع رده هناك مرحرقة على أ حيد ا رل يجبا يل الة يذي أقول لك". فب ةكر إي ربرا يهيم صباحا و شدة على يحما ير يه و أخذ اثرن ري ين يم رن يغ رلماني يه معه و

143 huggit ved till brännoffer, gav han sig i väg mot den plats som Gud hade sagt إي رسحاق ا ربن ه و شقةق حطبا يلمرحرق ة و ق ام و ذ هب إيل ى ا رلمرو يض åt honom att gå till. När ي ع الة يذي ق ال Abraham på tredje dagen lyfte blicken fick han se platsen på avstånd. Han sade då till sina tjänare: له ا. و فيي ا رلي رو يم الثةا يل يث رفع إي ربرا يهيم عرين ري يه و أ ربصر ا رلمرو يضع يم رن ب يعيد

144 Stanna här med åsnan. Jag och pojken går dit bort för att tillbe, och sedan kommer vi tillbaka till er. Abraham tog veden till brännoffret och lade den på sin son Isak, men själv tog han elden فقال إي ربرا يهيم يلغل مري يه: "ا رج يلسا أ رنتما ههنا مع ا رل يحما ير و أ ةما أنا و ا رلغلم فن رذهب إيلى هناك و ن رسجد ث ةم ن رر يجع إيل ريكما". فأخذ إي ربرا يهيم حطب

145 och kniven, och de gick båda tillsammans. Isak sade till sin far Abraham: "Far!" Han svarade: Ja, min son? Han sade: Vi har eld och ved, men var är lammet till brännoffret? Abraham svarade: Gud ا رلمرحرق ية و وضعه على إي رسحاق ا ربني يه و أخذ بيي يد يه النةار و ال يس يكين. فذهبا يكلهما معا. و كلةم إي رسحاق إي ربرا يهيم أبيا يه و قال: "يا أبيي". فقال: " هأنذا يا

146 kommer att utse åt sig lammet till brännoffret, min son. Så fortsatte de sin vandring tillsammans. När de kommit fram till den plats som Gud hade sagt till Abraham, byggde han ett altare där och ا ربنيي". فقال: " هوذا النةار و ا رلحطب و ل يك رن أ رين ا رلخروف يل رلمرحرق ية " فقال إي ربرا يهيم: "ا يرى له ا رلخروف يل رلمرحرق ية يا ا ربنيي".

147 gjorde i ordning veden. Sedan band han sin son ف ذ هب ا يكل هما معا. ف ل ةما أ ت ي ا إيل ى ا رلمرو يض Isak och lade honom på ي ع الة يذي ق ال altaret ovanpå veden. Och Abraham räckte ut handen och tog kniven för att slakta sin son. Då ropade HERRENS ängel له ا بنى هناك إي ربرا يهيم ا رلمرذبح و رتةب ا رلحطب و ربط إي رسحاق ا ربنه و وضعه على ا رلمرذبحي

148 till honom från himlen: "Abraham! Abraham!" Han svarade: "Här är jag. Då sade han: "Lyft inte din hand mot pojken och gör honom ingenting. Nu vet jag att du fruktar Gud, då du inte ens har ف روق ا رلحطيب. ث ةم مدة إي ربرا يهيم يده و أخذ ال يس يكين يلي رذبح ا ربنه. فناداه ملك ال ةربي يمن ال ةسما يء و قال: "إي ربرا يهيم إي ربرا يهيم". فقال: " هأنذا" فقال: "ل تمدة يدك

149 undanhållit mig din ende son." Abraham såg sig omkring och fick då bakom sig syn på en bagge som hade fastnat med hornen i ett snår. Abraham gick dit och tog baggen och offrade den إيلى ا رلغل يم و ل ت رفع رل بي يه شريئا لنيي ا رلن عيل رمت أنةك خائيف ا فل رم ت رم يس يك ا ربنك ويحيدك عنيي". فرفع إي ربرا يهيم عرين ري يه و نظر و إيذا كربش وراءه مرمسكا فيي

150 ي ع till brännoffer i stället för sin son. Och Abraham kallade platsen HERREN förser. I dag säger man: Berget där HERREN ا رلغاب ية بيق ررن ري يه فذهب إي ربرا يهيم و أخذ ا رلكربش و أ رصعده مرحرقة يعوضا عين ا ربني يه. فدعا إي ربرا يهيم ا رسم ذ يلك ا رلمرو يض förser. HERRENS ängel ropade ännu en gång till Abraham från himlen: Jag "ي رهوره يي ررأ ره. حتةى إينةه ي ق ال ا رلي روم: فيي

151 svär vid mig själv, säger HERREN: Eftersom du har gjort detta och inte undanhållit mig din ende son, skall jag rikligen välsigna dig och göra dina efterkommande talrika som stjärnorna på جب يل ال ةربي يرى. و نادى ملك ال ةربي إي ربرا يهيم ثانيية يمن ال ةسما يء و قال: "بيذاتيي أ رقسرمت يقول ال ةرب أنيي يم رن أ رج يل أنةك فع رلت هذا ال رمر و ل رم ت رم يس يك

152 himlen och som sanden på havets strand, och din avkomma skall inta sina fienders portar. I din avkomma skall alla jordens folk bli välsignade, därför att du lyssnade till min röst. ا ربنك ويحيدك أبا يركك مباركة و أكثير ن رسلك ت ركثييرا كنجو يم ال ةسما يء و كال ةر رم يل الة يذي على شا يط يئ ا رلب رح ير و ي يرث ن رسلك باب أ رعدائي يه و يتبارك فيي ن رس يلك

153 جيميع أ ميم ال رر Sedan vände Abraham يض tillbaka till sina tjänare, och de bröt upp och gick tillsammans till Beer- Sheba. Och Abraham bodde i Beer-Sheba. يم رن أ رج يل أنةك سيم رعت يلق رو يلي". ث ةم رجع إي ربرا يهيم إيلى غل مري يه فقاموا و ذهبوا معا إيلى بيئر ير سربع. و سكن إي ربرا يهيم فيي بيئر ير سربع

154 اشعياء 6 1 Jes 61:

155 Herrens, Herrens Ande är över mig, ty Herren har smort mig till att predika glädjens budskap för de ödmjuka. Han har sänt mig att förbinda dem som har ett förkrossat روح ال ةسيي يد ال ةربي عل ةي ل ةن ال ةر ةب مسحنيي لب يشر ا رلمسا يكين أ ررسلنيي ل رع يصب مرنكيس يري ا رلق رل يب لنا يدي يل رلمرسبيييين بيا رل يعتر يق و

156 hjärta, att ropa ut frihet för de fångna och befrielse för de bundna, till att predika ett nådens år från Herren och en hämndens dag från vår Gud, för att trösta alla sörjande, för يل رلمأرسو يرين بيا يل رطل يق. لنا يدي بيسنة مرقبولة يلل ةربي و بيي رو يم ا رنتيقام يلل يهنا. ل عيزي كةل النةائي يحين. ل رجعل يلنائي يحي يص رهي رون

157 att låta de sörjande i Sion få huvudprydnad i stället för aska, glädjens olja i stället för sorg, lovprisningens klädnad i stället för en modfälld ande. Och de skall kallas ل رع يطي هرم جمال يعوضا عين ال ةرما يد و د رهن ف رح يعوضا عين النة روح ي و يرد اء ت رسبييح يعوضا عين الروحي ا رلي ائيسية ف ي ردعرون

158 rättfärdighetens terebinter, planterade av Herren till hans förhärligande. De skall bygga upp gamla ruiner, upprätta tidigare ödelagda platser. De skall åter bygga upp de أ رشجار ا رلبي ير غررس ال ةربي يللتة رم يجي يد. و ي ربنون ا رل يخرب ا رلق يديمة. ي يقيمون ا رلمو يحشا يت الول. و ي جيددون ا رلمدن

159 ödelagda städerna, platser som har legat öde släkte efter släkte. Främlingar skall stå redo att föra era hjordar i bet, utlänningar skall åt er bruka era åkrar och ا رلخيربة مو يحشا يت د رور فد رور. و ي يقف الجانيب و ي ررعون غن مكرم و يكون بنو ا رلغ يري يب حةراثييكرم و كةرا يميكرم. أ ةما أ رنت رم فت ردعرون كهنة

160 vingårdar. Och ni skall kallas Herrens präster, man skall säga om er: Vår Guds tjänare. Ni skall få njuta av ال ةربي تسمون خدةام إيل يهنا. تأركلون ث رروة ال ميم و على مرج يد يه رم تتأ ةمرون hednafolkens skatter och berömma er av deras härlighet

161 التكوين mos 14:

162 ف خرج ميلك سد وم När Abram hade رستي رقب ا يل يه ب رعد يل kommit tillbaka efter att ha slagit Kedorlaomer och de kungar som var med honom, gick kungen i Sodom ut för att möta honom i Savedalen, det vill säga رجو يع يه يم رن كرسرية كد ررلع رومر و ا رلملو يك الة يذين معه إيلى عرم يق شوى (الة يذي هو عرمق ا رلميل يك). و مرل يكي

163 Kungadalen. Och Melkisedek, kungen i Salem, lät bära ut bröd och vin. Han var präst åt Gud den Högste, och صا يدق ميلك شا يليم أ رخرج خربزا و خرمرا. و كان كا يهنا يلة ي ا رلع يليي. و باركه و قال: "مبارك أ ربرام يمن han välsignade Abram يا ا رلع يليي och sade: Välsignad vare Abram av Gud den ما يل يك ال ةسماوا يت و ال رر يض و مب ارك

164 Högste, skapare av himmel och jord! Och välsignad vare Gud den Högste, som har givit dina fiender i din hand! ا ا رلع يلي الة يذي أ رسلم أ رعداءك فيي ي يدك". فأ رعطاه عرشرا يم رن كيل شريء

165 ايوب - 28: 13-1 Job 27:

166 Job fortsatte sin framställning. Han sade: Så sant Gud lever, han som har undanhållit mig min rätt, han, den Allsmäktige, som har förbittrat min själ: و عاد أيوب ي رن يطق بيمث يل يه فقال: " حي. هو ا الة يذي نزع حيقي و ا رلق يدير الة يذي أ مةر ن رف يسي إينةه ما دامرت نسمتيي في ةي و

167 Så länge min ande är i mig och Guds livsande i min näsa, skall mina läppar ej tala orättfärdighet eller min tunga tala svek. Aldrig kommer jag att ge er rätt, till min död ن رفخة يا فيي أ رن يفي ل رن تتكلةم شفتاي إيثرما و ل ي رل يفظ يلسانيي بي يغش. حاشا يلي أ رن أب يرركرم! حتةى أ رس يلم الروح ل أ رع يزل كما يلي

168 vidhåller jag min oskuld. Jag håller fast vid min rättfärdighet och släpper den inte. Mitt hjärta förebrår mig inte för någon av mina dagar. Må min fiende stå som ogudaktig, min عنيي. ت مةس ركت بيبي يري و ل أ رر يخي يه. ق رلبيي ل يعيير ي روما يم رن أيةا يمي. يلي كرن عدويي كال يش يري ير و معاني يدي كفا يع يل ال ةش ير. لنةه ما هو

169 motståndare som orättfärdig. Ty vad har den gudlöse för hopp när livet skärs av, när Gud tar hans själ? Kommer Gud att höra hans rop när nöd kommer över honom? رجاء ا رلفا يج ير يع رندما ي رقطعه يع رندما ي رس يلب ا ن رفسه أفي رسمع ا صراخه إيذا جاء عل ري يه يضيق أ رم يتلذةذ بيا رلق يدي ير هرل

170 Kan han glädja sig över den Allsmäktige? Kan han alltid åkalla Gud? Jag vill undervisa er om Guds hand, den Allsmäktiges tankar vill jag inte dölja. Ni har ju själva alla sett det, ي ردعو ا فيي كيل يحين. إينيي أ عيلمكرم بيي يد يا. ل أ ركتم ما هو يع رند ا رلق يدي ير. ها أ رنت رم كل كرم ق رد رأ ريت رم ف يلماذا تتب ةطلون تبطل

171 varför kommer ni då med tomt prat? Detta är den ogudaktiges lott hos Gud, den arvedel våldsverkaren får av den Allsmäktige: Om hans barn blir många, skall de falla för svärd, قائي يلين: هذا ن يصيب ا يل رنسا ين ال يش يري ير يم رن يع رن يد يا و يميراث ا رلعتا ية الة يذي ينالونه يمن ا رلق يدي ير. إي رن كثر بنوه ف يلل ةس ري يف و

172 hans avkomlingar får ej tillräckligt med bröd. De som undkommer skall dö av pest och deras änkor skall inte begråta dem. Även om han samlar silver som stoft och lägger kläder på ذ يريةته ل ت رشبع خربزا. ب يقيةته ت ردفن بيا رلمروتا ين و أرا يمله ل ت رب يكي. إي رن كنز في ةضة كالترا يب و أعدة ملبيس كال يطي ين فهو ي يعد و ا رلبار

173 hög som lera, så är det de rättfärdiga som klär sig i det han har lagt på hög, och silvret får de oskyldiga dela. Som en mal bygger han sitt hus, likt ett skjul som väktaren gör åt sig. Rik ي رلبسه و ا رلب يرئ ي رق يسم ا رل يف ةضة. ي ربنيي ب ريته كا رلعثي أ رو كيمظلةة صنعها النةاطور. ي رضطيجع غنييا و ل يكنةه ل يضم. ي رفتح عرين ري يه و ل

174 går han till sängs, men det sker aldrig mer, när han öppnar sina ögon är allt borta. Fasorna griper honom likt vattenmassor, stormen rycker bort honom om natten. Östanvinden يكون. ال رهوال ت رد يركه كا رل يميا يه. ل ريل ت رخت يطفه ال ةز روبعة ت رح يمله ال ةش ررقييةة في رذهب و ت رجرفه يم رن مكاني يه. ي رل يقي ا عل ري يه و ل ي رش يفق.

175 lyfter honom, och han är borta, den sveper i väg honom från hans plats. Utan förskoning vräker den sig mot honom, för dess kraft försöker han fly. Den klappar sina يم رن ي يد يه ي رهرب هرربا. ي رص يفقون عل ري يه بيأ ري يدي يه رم و ي رص يفرون عل ري يه يم رن مكاني يه. لنةه يوجد يل رل يف ةض ية مرعدن و مرو يضع يللذةهيب حريث

176 händer mot honom och visslar åt honom från hans plats. Silvret har sin gruva, guldet en plats där det renas. Järn hämtas upp ur jorden, stenar smälts till koppar. Människan ي ميحصونه. ا رلحيديد ي رست رخرج يمن الترا يب و ا رلحجر ي رسكب نحاسا. ق رد جعل يللظرلمية نيهاية و إيلى كيل طرف هو ي رفحص. حجر

177 sätter gränser för mörkret och utforskar det yttersta djupet, där stenen är natt och svartaste skugga. De spränger schakt långt från människoboningar, där ingen satt sin fot, الظرلمية و يظ ةل ا رلمرو يت. حفر مرنجما ب يعيدا عين السةكا ين. بيل مرو يطئ يل رلقد يم. متد يلين ب يعي يدين يمن النةا يس يتد رلدلون. أ ررض

178 de hänger svävande, fjärran från människor. Jorden, från vilken bröd kommer, förvandlas där nere som av eld. Bland dess stenar har safiren sin plats, och där finns guldmalm. ي رخرج يم رنها ا رلخربز أ رسفلها ي رنق يلب كما بيالنةا ير. يحجارتها يهي مرو يضع ا رلياقو يت ال رزريق و فييها تراب الذةهيب. سبييل ل رم ي رع ير رفه

179 Stigen dit är ej känd av örnen, falkens öga har ej upptäckt den. Stolta vilddjur har inte trampat på den, inget lejon har gått fram på den. På den hårda stenen lägger man sin كا يسر و ل رم ت رب يص رره عرين با يشق و ل رم تد رسه أ رجراء ال ةس رب ي ع و ل رم ي رعده ال ةزائير. إيلى ال ةص ةوا ين يمد يده. ي رق يلب ا رل يجبال يم رن أصو يلها.

180 hand och gräver ut bergen från grunden. De hugger ut gångar i klipporna, och ögat får se härliga ting. De stoppar upp vattenådrornas gråt, de drar fram dolda skatter ي رنقر فيي الصخو ير سربا و عرينه ترى كةل ث يمين. ي رمنع ررشح ال رنها ير و أ ربرز ا رلخيفيةا يت إيلى النو ير." أ ةما ا رل يح ركمة ف يم رن أ رين

181 i ljuset. Men visheten, var finns hon? Var har förståndet sin boning? Människan vet ej توجد و أ رين هو مكان ا رلف ره يم ل ي رع يرف ا يل رنسان قييمتها و ل توجد يض فيي أ رر hennes värde, man ال رحي ا يء finner henne ej i de levandes land.

182 Den ensliga St.Shinoda predikan عظة لبينا القديس النبا شنوده رئيس المتوحدين

183 Det kan finnas verk som vi tycker är rätt när de är onda i Guds ögon. Det är vi hålla onda bland oss och Därför synda på de heliga platserna. För Gud har inte قد توجد أعمال نخالها صالحة ولكنها رديئة عند ا وذلك إننا نتغاضى عن بعضنا بعضا فنخطئ في المواضع المقدسة. لن الرب لم يغرس في الفردوس للشجار

184 plantera fruktbart och ofruktbart träd i paradiset. De som Han hade sätta i paradiset drevs ut när De lydde honom. Kära bröder, från detta, vet att Guds الصالحة والغير الصالحة بل غرسه من الشجار الصالحة فقط. ولم يغرس فيه أشجارا غير مثمرة أو رديئة الثمر وليس هذا فقط بل والناس أنفسهم الذين جعلهم هناك

185 platser inte bör full av troende och otrogna sådana. Världen är full av syndare, på orättvist, helgon och den orena, de som synd, lämnar han inte, men tar bort. Jag عندما خالفوا لم يحتملهم بل أخرجهم منه. فمن هذا اعلموا أيها الخوة الحباء إنه ل يجب أن نمل مساكن ا المقدسة من الناس الشرار والصالحين كما في العالم المملوء

186 vet att hela jorden är Herrens, men om detta är hans hus tillsammans med jorden, så de som bor i den skall leva med honom. För detta bör vi frukta honom och من الخطاة والظالمين والقديسين والنجاس ولكن الذين يخطئون ل يتركهم فيها بل يخرجهم. أنا أعرف أن الرض كلها هي للرب. فإن كان هكذا بيته وكذا الرض كلها

187 håller hans bud. Om när vi faller i en av dessa, låt oss gråta och sörja inför honom att när han ser oss som den kvinna som tvättade sina fötter med hennes فالذين يسكنون فيها يحيون به لهذا يجب علينا أن نخافه ونحفظ وصاياه فإذا ما سقطنا في واحدة منها فلنبك وننتحب أمامه حتى إذا ما رأى تنهد وشوق أنفسنا مثل المرأة التي

188 tårar, kan han till oss säger, "din synder är förlåtna, har din tro läkt dig, gå i frid. " Min bröder, har du sett att tro leder till frälsning. De som inte har önskan att hålla بلت قدميه بدموعها نكون حقا مستحقين صوته الحلو القائل مغفورة لك خطاياك اذهب بسلم إيمانك قد خلصك وقد رأيتم يا أخوتي أن اليمان يعمل الخلص ويعلن

JEHOVAH RAPHA HERREN MIN LÄKARE Jesus, slagen 39 gånger 39 Bibelord om helande genom hans sår

JEHOVAH RAPHA HERREN MIN LÄKARE Jesus, slagen 39 gånger 39 Bibelord om helande genom hans sår JEHOVAH RAPHA HERREN MIN LÄKARE Jesus, slagen 39 gånger 39 Bibelord om helande genom hans sår (Alla Bibelord ifrån Svenska Folkbibeln) Om du hör Herrens, din Guds, röst och noga lyssnar till hans bud och

Läs mer

Genom Guds förbund med Abraham är vi frälsta

Genom Guds förbund med Abraham är vi frälsta Genom Guds förbund med Abraham är vi frälsta JESUS trons upphovsman och fullkomnare...låt oss ha blicken fäst vid Jesus, trons upphovsman och fullkomnare, som i stället för den glädje som låg framför honom

Läs mer

Bibeltexterna är hämtade från Svenska Folkbibeln 215

Bibeltexterna är hämtade från Svenska Folkbibeln 215 Bibeltexterna är hämtade från Svenska Folkbibeln 215 Mat 16:24 Jesus sade till sina lärjungar: "Om någon vill följa mig, ska han förneka sig själv och ta sitt kors och följa mig. Mat 16:25 Den som vill

Läs mer

12 sön e trefaldighet. Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen.

12 sön e trefaldighet. Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen. 1/5 12 sön e trefaldighet Psalmer: L151, L90, L159, L163, L179, 375 Texter: Jes 38:1-6, Rom 8:18-23, Luk 13:10-17 Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen. Predikotext:

Läs mer

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år A. Första läsningen - 1 Mos 22:9-18 (Vår fader Abrahams offer)

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år A. Första läsningen - 1 Mos 22:9-18 (Vår fader Abrahams offer) 727 Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år A Ingångsantifon (jfr Heb 7:24,9:15) Kristus, det nya förbundets Förmedlare, behåller för alltid sitt prästämbete, eftersom han är till i evighet.

Läs mer

D. På födelsedagen. På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär eller använda det i tillämpliga

D. På födelsedagen. På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär eller använda det i tillämpliga D. På födelsedagen På födelsedagen kan man hålla andakt enligt detta formulär använda det i tillämpliga delar. Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Psalmer Följande psalmer

Läs mer

C. En kyrkas invigningsdag

C. En kyrkas invigningsdag C. En kyrkas invigningsdag I anslutning till den dag av året när en kyrka har invigts kan man hålla andakt enligt detta formulär eller infoga delar av detta andaktsmaterial i högmässan. Andakten kan ledas

Läs mer

L&A: Ära vare Fadern, Sonen och den helige Ande, nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Halleluja!

L&A: Ära vare Fadern, Sonen och den helige Ande, nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Halleluja! LAUDES Intro: L: Vi kommer inför dig Gud, som är kärlek. A: Med allt vad vi är, tillber vi dig. L&A: Ära vare Fadern, Sonen och den helige Ande, nu och alltid och i evigheters evighet. Amen. Halleluja!

Läs mer

Hur man blir kristen i 10 steg. Christian Mölk

Hur man blir kristen i 10 steg. Christian Mölk Hur man blir kristen i 10 steg Christian Mölk www.christianmolk.se 1. Guds avbild 1 I begynnelsen skapade Gud himmel och jord. 2 Jorden var öde och tom, och mörker var över djupet. Och Guds Ande svävade

Läs mer

Jes 9:1 Men det skall inte vara nattsvart mörker där ångest nu råder. I gången tid lät han Sebulons och Naftalis land vara föraktat, men i kommande

Jes 9:1 Men det skall inte vara nattsvart mörker där ångest nu råder. I gången tid lät han Sebulons och Naftalis land vara föraktat, men i kommande Jes 9:1 Men det skall inte vara nattsvart mörker där ångest nu råder. I gången tid lät han Sebulons och Naftalis land vara föraktat, men i kommande dagar skall han ge ära åt trakten utmed havsvägen, landet

Läs mer

Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19)

Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19) 785 Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19) Hans hjärtas tankar består från släkte till släkte, han vill rädda vår själ från döden och behålla oss vid liv i hungerns tid. Inledning Dagens

Läs mer

A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

A. Förbön för sjuka. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3. A. Förbön för sjuka Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem. Materialet kan användas i tillämpliga delar. Det fullständiga formuläret för förbön för sjuka finns i Kyrkliga

Läs mer

B. När en kyrka byggs

B. När en kyrka byggs B. När en kyrka byggs Innan arbetet med en ny kyrka påbörjas eller när grundstenen muras kan man fira andakt på byggplatsen. Detta material kan också användas vid andakter när andra församlingslokaler

Läs mer

E. Vid en grav. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3.

E. Vid en grav. Inledningsord Moment 2. Psaltarpsalm Moment 3. E. Vid en grav När man t.ex. vid ett släktmöte samlas vid en grav kan man hålla en fri andakt använda detta material i tillämpliga delar. Andakten leds av en präst, en församlingsanställd en församlingsmedlem.

Läs mer

Första söndagen i advent år A Ingångsantifon - Ps 25:1-3 Till dig, Herre, upplyfter jag min själ; min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma

Första söndagen i advent år A Ingångsantifon - Ps 25:1-3 Till dig, Herre, upplyfter jag min själ; min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma 15 Första söndagen i advent år A Ingångsantifon - Ps 25:1-3 Till dig, Herre, upplyfter jag min själ; min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma på skam, låt inte mina fiender fröjda sig över mig.

Läs mer

Röda trådar. Vårt framtidshopp. Dr. Daniela Persin. Betaniaförsamlingen i Sibbo

Röda trådar. Vårt framtidshopp. Dr. Daniela Persin. Betaniaförsamlingen i Sibbo Röda trådar Vårt framtidshopp Dr. Daniela Persin Betaniaförsamlingen i Sibbo 8.10.2017 1 Kor 15:19-23 Vårt framtidshopp Om det bara är för detta livet vi har vårt hopp till Kristus, då är vi de ömkligaste

Läs mer

Ingångsantifon (Ps 27:8-9) Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte ditt ansikte för mig.

Ingångsantifon (Ps 27:8-9) Mitt hjärta tänker på ditt ord: Sök mitt ansikte. Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte ditt ansikte för mig. 305 Andra söndagen i fastan - år B Ingångsantifon (Ps 27:8-9) Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte ditt ansikte för mig. Inledning Det var mycket

Läs mer

Herrens Dop - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön

Herrens Dop - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön 237 Herrens Dop - år B Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern lät höra sin röst: Detta är min älskade Son, han är

Läs mer

Avsnitt 6: Vårt framtidshopp

Avsnitt 6: Vårt framtidshopp Avsnitt 6: Vårt framtidshopp 02:16 02:48 03:15 03:45 05:31 06:12 07:52 07:55 1 Kor 15:19-22 Om vi i detta livet sätter vårt hopp endast till Kristus, och han inte har uppstått, då är vi de mest beklagansvärda

Läs mer

24 söndagen 'under året' - år B

24 söndagen 'under året' - år B 1261 24 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Syr 36:18) Herre, skänk din frid åt dem som hoppas på dig, bekräfta profeternas ord. Hör vår bön, ty vi är dina tjänare, ditt eget folk. Inledning

Läs mer

Sjätte Påsksöndagen - år A

Sjätte Påsksöndagen - år A 645 Sjätte Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Jes 48:20) Förkunna det med jubelrop, låt det bli känt till jordens yttersta gräns: Herren har befriat sitt folk. Halleluja. Inledning 'Jag skall inte

Läs mer

4 söndagen 'under året' - år A

4 söndagen 'under året' - år A 847 4 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 106:47) Fräls oss, Herre, vår Gud, och församla oss från folken, så att vi får prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov. Inledning Saliga

Läs mer

Dopgudstjänst SAMLING

Dopgudstjänst SAMLING Dopgudstjänst Psalm SAMLING Inledningsord och tackbön I Faderns och Sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi skall leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin Son, Jesus Kristus, för att

Läs mer

Första söndagen i fastan - år B

Första söndagen i fastan - år B 285 Första söndagen i fastan - år B Ingångsantifon (jfr Ps 91:15-16) När han åkallar mig, skall jag svara honom. Jag är med honom i nöden. Jag skall rädda honom och låta honom bli ärad. Jag skall mätta

Läs mer

APOKRYFERNA TILL KING JAMES BIBLE 1611 BÖN av ASARJA & låt av tre JUDARNA. Bön Asarja och songen av tre judarna

APOKRYFERNA TILL KING JAMES BIBLE 1611 BÖN av ASARJA & låt av tre JUDARNA. Bön Asarja och songen av tre judarna APOKRYFERNA TILL KING JAMES BIBLE 1611 BÖN av ASARJA & låt av tre JUDARNA www.scriptural-truth.com Bön Asarja och songen av tre judarna Asarja bön {1:1} och de gick mitt i elden, prisa Gud och välsignar

Läs mer

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn Maria bodde i en liten stad som hette Nasaret. Den låg i Israel. En ängel kom till Maria och sa: Maria, du ska få ett barn. Barnet

Läs mer

DOPBEKRÄFTELSE Vid Leitourgias årskonferens på Island på Martin Luthers dopdag 2015-11-11

DOPBEKRÄFTELSE Vid Leitourgias årskonferens på Island på Martin Luthers dopdag 2015-11-11 DOPBEKRÄFTELSE Vid Leitourgias årskonferens på Island på Martin Luthers dopdag 2015-11-11 P. I Faderns och (+) Sonens och den heliga Andens namn. Amen. F. Välsignad vare den heliga Treenigheten, kärlekens

Läs mer

Ordning för dopgudstjänst

Ordning för dopgudstjänst Ordning för dopgudstjänst Inledningsord och tackbön P I Faderns och sonens och den helige Andes namn. Gud vill att vi ska leva i gemenskap med honom. Därför har han sänt sin son, Jesus Kristus, för att

Läs mer

År 2010. Allt vad han gör lyckas väl (psalm 1:3)

År 2010. Allt vad han gör lyckas väl (psalm 1:3) År 2010 Allt vad han gör lyckas väl (psalm 1:3) Temat för 2010 års kalender är hämtat från Psalm 1. Det är speciellt en mening som jag vill lyfta fram: Allt vad han gör lyckas väl (Ps 1:3). Att lyckas

Läs mer

VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA ! VESPER GAMLA HJELMSERYDS KYRKA Den bön som vi nu ska be har sina rötter flera tusen år tillbaka i tiden. Det finns exempel i bibeln på att Jesus bad sina böner på ett sätt som liknar den ordning som

Läs mer

14 söndagen 'under året' - år C

14 söndagen 'under året' - år C 1065 14 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (jfr Ps 48:10-11) Vi tar emot din nåd, o Gud, i ditt tempel. Som ditt namn, o Gud, så når också ditt lov intill jordens gränser. Din högra hand är full

Läs mer

2 söndagen 'under året' - år A. Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste.

2 söndagen 'under året' - år A. Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste. 805 2 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (jfr Ps 66:4) Alla länder skall tillbe och lovsjunga dig, de skall lovsjunga ditt namn, du den Högste. Inledning Redan sedan en vecka tillbaka har 'Tiden

Läs mer

INDENTITET, GUDS RIKE, HELANDE OCH GUDS VILJA

INDENTITET, GUDS RIKE, HELANDE OCH GUDS VILJA INDENTITET, GUDS RIKE, HELANDE OCH GUDS VILJA Gud sade: "Låt oss göra människor till vår avbild, till att vara lika oss. De skall råda över fiskarna i havet och över fåglarna under himlen, över boskapsdjuren

Läs mer

påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson

påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson drsppens påskkalender Text: Henny Johansson Illustrationer: Hanna Gustavsson Skärtorsdagen Den som äter mitt kött och dricker mitt blod förblir i mig och jag i honom. Joh.6:56 Ta emot syndernas förlåtelse!

Läs mer

SOTERIOLOGI 2015-03-04. Frälsning & Dop

SOTERIOLOGI 2015-03-04. Frälsning & Dop SOTERIOLOGI 2015-03-04 Frälsning & Dop "Jag skäms inte för evangelium. Det är en Guds kraft som frälser var och en som tror, först juden och sedan greken."(rom. 1:16) "Den främsta faran för det kommande

Läs mer

Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön

Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon Inledning Kollektbön 691 Sjunde Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte

Läs mer

Veckan efter pingst. Bibeltexterna. Gammaltestamentliga texter

Veckan efter pingst. Bibeltexterna. Gammaltestamentliga texter Veckan efter pingst Den vecka som börjar med pingstdagen talar om det liv som väcks av Anden. Den heliga Andens verk begränsades inte till Jerusalem utan började spridas ut över hela världen. Andens och

Läs mer

K J S. King James bibeln på Svenska [ 1 Johannesbrevet ] Juli 2012 (Reviderad September 2015) Patrik Firat

K J S. King James bibeln på Svenska [ 1 Johannesbrevet ] Juli 2012 (Reviderad September 2015) Patrik Firat K J S King James bibeln på Svenska [ 1 Johannesbrevet ] Juli 2012 (Reviderad September 2015) Patrik Firat www.nyatestamentet.nu Kapitel 1 1 Det som var från begynnelsen, som vi har hört, som vi har sett

Läs mer

25 söndagen 'under året' - år B

25 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon 1281 25 söndagen 'under året' - år B Jag är folkets frälsning, säger Herren. Jag skall bönhöra dem och rädda dem, ur vilken fara de än ropar till mig, och jag skall vara deras Gud för evigt.

Läs mer

Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till

Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till Luk 1:26a I sjätte månaden blev ängeln Gabriel sänd av Gud Luk 1:27 till en jungfru i staden Nasaret i Galileen. Luk 1:28 Ängeln kom in och sade till henne: "Gläd dig, du benådade. Herren är med dig."

Läs mer

29 söndagen 'under året' - år C

29 söndagen 'under året' - år C 1363 29 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon Jfr Ps 17:6,8 Jag åkallar dig, ty du, Gud, skall svara mig. Böj ditt öra till mig, hör mitt tal. Bevara mig som en ögonsten, beskydda mig under dina

Läs mer

1. Skapad till Guds avbild

1. Skapad till Guds avbild Introduktion Detta material är tänkt som ett samtalsunderlag i frälsningsoch dopsamtal. Steg för steg går man igenom de 10 stegen och samtalar om den kristna trons grunder. När alla har förstått ett av

Läs mer

UPPSTÅNDELSEN & LIVET

UPPSTÅNDELSEN & LIVET UPPSTÅNDELSEN & LIVET JESUS SADE: JAG ÄR UPPSTÅNDELSEN OCH LIVET. DEN SOM TROR PÅ MIG SKALL LEVA OM HAN ÄN DÖR, OCH VAR OCH EN SOM LEVER OCH TROR PÅ MIG SKALL ALDRIG NÅGONSIN DÖ. TROR DU DETTA? JOH. 11:25-26

Läs mer

32 söndagen 'under året' - år B

32 söndagen 'under året' - år B 1415 32 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Ps 88:3) Låt min bön komma inför ditt ansikte, Herre, böj ditt öra till mitt rop. Inledning 'Gud älskar en glad givare '. Men oftast skänker vi

Läs mer

Pilgrimsmässa A. Inledningsord. Pax et bonum/frid och allt gott! Psalm. Psaltarläsning

Pilgrimsmässa A. Inledningsord. Pax et bonum/frid och allt gott! Psalm. Psaltarläsning ilgrimsmässa Inledningsord ax et bonum/rid och allt gott! ax et bonum/frid och allt gott! saltarläsning åt oss be i aderns och Sonens och den heliga ndens namn. men. Herren är min herde, ingenting skall

Läs mer

Inför det nyfödda Ljuset och Heligheten låt oss bekänna att vi är omslutna av syndens mörker.

Inför det nyfödda Ljuset och Heligheten låt oss bekänna att vi är omslutna av syndens mörker. 135 Juldagen år C Ingångsantifon Jes 9:6 Ett barn är oss fött, en son är oss given, och på hans skuldror skall herradömet vila. Och hans namn skall vara Underbar i råd, Väldig Gud, Evig fader, Fridsfurste.

Läs mer

Andra söndagen i advent år B

Andra söndagen i advent år B 41 Andra söndagen i advent år B Ingångsantifon - jfr Jes 30:19, 29 Du folk som bor på Sion, se, Herren kommer för att frälsa folken. Ni skall höra hans röst, och era hjärtan skall glädja sig. Inledning

Läs mer

Tredje söndagen efter påsk

Tredje söndagen efter påsk Namnet Jubilate (Gläd er!) kommer från söndagens antifon (Ps. 66:1) och betonar påsktidens lovsångskaraktär. Församlingen firar med glädje Herrens uppståndelse och hans seger över döden. Vi riktar blicken

Läs mer

Herrens Dop - år A Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern

Herrens Dop - år A Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern 231 Herrens Dop - år A Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern lät höra sin röst: Detta är min älskade Son, han är

Läs mer

Texter till Predikan

Texter till Predikan Texter till Predikan 2016 05 01 Luk 11:1 En gång var Jesus på en plats och bad. När han hade slutat, sade en av hans lärjungar till honom: "Herre, lär oss att be, liksom Johannes lärde sina lärjungar."

Läs mer

Fjärde Påsksöndagen - år C

Fjärde Påsksöndagen - år C 621 Fjärde Påsksöndagen - år C Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Den Uppståndne Herren församlar oss idag till firandet

Läs mer

Vittnesbörd om Jesus

Vittnesbörd om Jesus Vittnesbörd om Jesus Göteborg, 2009 David Svärd Vittnesbörd i Gamla testamentet I det israelitiska samhället följde man det var Guds vilja att man skulle göra det i varje fall de lagar som finns nedtecknade

Läs mer

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år B. Ingångsantifon (jfr Heb 7:24,9:15)

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år B. Ingångsantifon (jfr Heb 7:24,9:15) 733 Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år B Ingångsantifon (jfr Heb 7:24,9:15) Kristus, det nya förbundets Förmedlare, behåller för alltid sitt prästämbete, eftersom han är till i evighet.

Läs mer

FÖRSTA VECKAN I FASTAN. MÅNDAG 15 februari. Läsning 3 Mos 19:1 2, 11 18

FÖRSTA VECKAN I FASTAN. MÅNDAG 15 februari. Läsning 3 Mos 19:1 2, 11 18 FÖRSTA VECKAN I FASTAN MÅNDAG 15 februari Läsning 3 Mos 19:1 2, 11 18 Herren talade till Mose och sade: Tala till Israels barns hela menighet och säg till dem: Ni skall vara heliga, ty jag, Herren, er

Läs mer

Guds förbundslöften som är uppfyllda för dig i Kristus.

Guds förbundslöften som är uppfyllda för dig i Kristus. Guds förbundslöften som är uppfyllda för dig i Kristus. Guds förbundslöften. Jag vill gärna ge dig dessa livsviktiga förbundslöften som Gud har gett oss människor, som tar emot honom med hela vårt hjärta.

Läs mer

OM GUD FINNS, VAD SKULLE DU FRÅGA HONOM?

OM GUD FINNS, VAD SKULLE DU FRÅGA HONOM? OM GUD FINNS, VAD SKULLE DU FRÅGA HONOM? Pingstkyrkan i Södertälje presenterar: Kan man vara kristen? - en predikoserie om grunderna i kristen tro VI TÄNKTE UTFORSKA LIVETS MENING TA CHANSEN GRUNDKURS

Läs mer

Tröst till de plågade

Tröst till de plågade Avsnitt 31: Tröst till de plågade 01:43-02:27 03:31-03:52 04:46-05:30 05:33-05:55 06:19-06:43 06:45-07:03 2 Tess 1:6-10 Gud är rättfärdig: han straffar med plågor dem som plågar er och låter er som plågas

Läs mer

4 söndagen 'under året' - år B

4 söndagen 'under året' - år B 855 4 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (jfr Ps 106:47) Fräls oss, Herre, vår Gud, och församla oss från folken, så att vi får prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov. Inledning Vi

Läs mer

MIDDAGSBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA

MIDDAGSBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA MIDDAGSBÖN GAMLA HJELMSERYDS KYRKA Den bön som vi nu ska be har sina rötter flera tusen år tillbaka i tiden. Det finns exempel i bibeln på att Jesus bad sina böner på ett sätt som liknar den ordning som

Läs mer

Leif Boström

Leif Boström Predikan Grindtorpskyrkan 206-06-26 Att hålla Jesu bud Joh :5-2:0 Joh :5-7 5 Detta är det budskap som vi [apostlarna] har hört från honom [Jesus] och förkunnar för er: att Gud är ljus och att inget mörker

Läs mer

Första söndagen i fastan - år A

Första söndagen i fastan - år A 277 Första söndagen i fastan - år A Ingångsantifon (jfr Ps 91:15-16) När han åkallar mig, skall jag svara honom. Jag är med honom i nöden. Jag skall rädda honom och låta honom bli ärad. Jag skall mätta

Läs mer

29 söndagen 'under året' år A

29 söndagen 'under året' år A 1351 29 söndagen 'under året' år A Ingångsantifon (jfr Ps 17:6, 8) Jag åkallar dig, ty du, Gud, skall svara mig. Böj ditt öra till mig, hör mitt tal. Bevara mig som en ögonsten, beskydda mig under dina

Läs mer

Herrens Dop - år C. Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17)

Herrens Dop - år C. Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) 245 Herrens Dop - år C Ingångsantifon (jfr Matt 3:16-17) När Herren blivit döpt öppnades himlarna, och Anden vilade över honom som en duva, och Fadern lät höra sin röst: Detta är min älskade Son, han är

Läs mer

Sjunde Påsksöndagen - år A

Sjunde Påsksöndagen - år A 685 Sjunde Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Ps 27:7-9) Herre, hör min röst, när jag ropar till dig. Mitt hjärta tänker på ditt ord: "Sök mitt ansikte". Ja, ditt ansikte, Herre, söker jag. Dölj inte

Läs mer

Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3)

Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3) 27 Första söndagen i advent - år C Ingångsantifon (Ps 25:1-3) Till dig, Herre, upplyfter jag min själ, min Gud, på dig förtröstar jag. Låt mig inte komma på skam, låt inte mina fiender fröjda sig över

Läs mer

Sjätte Påsksöndagen - år B

Sjätte Påsksöndagen - år B 651 Sjätte Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Jes 48:20) Förkunna det med jubelrop, låt det bli känt till jordens yttersta gräns: Herren har befriat sitt folk. Halleluja. Inledning Vi är omslutna

Läs mer

Tredje Påsksöndagen - år B

Tredje Påsksöndagen - år B 595 Tredje Påsksöndagen - år B Ingångsantifon (jfr Ps 66:1-2) Höj jubel till Herren, alla länder. Lovsjung hans namn, ge honom ära och pris. Halleluja. Inledning Vi har församlats här idag till firandet

Läs mer

Juldagen år A. Ingångsantifon Jes 9:6

Juldagen år A. Ingångsantifon Jes 9:6 119 Juldagen år A Ingångsantifon Jes 9:6 Ett barn är oss fött, en son är oss given, och på hans skuldror skall herradömet vila. Och hans namn skall vara Underbar i råd, Väldig Gud, Evig fader, Fridsfurste.

Läs mer

12 söndagen 'under året' - år A

12 söndagen 'under året' - år A 1013 12 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 28:8-9) Herren är sitt folks starkhet, och ett frälsningens värn är han för sin Smorde. Herre, fräls ditt folk och välsigna din arvedel, och var

Läs mer

Kyrkan och torah del 11

Kyrkan och torah del 11 Kyrkan och torah del 11 Ett rike av präster Sven Reichmann har kommit in på slutvarvet av sin uppmärksammade artikelserie om kyrkan och torah. I detta näst sista avsnitt behandlar han Israels kallelse,

Läs mer

Ondskan får ett slut

Ondskan får ett slut Ondskan får ett slut Uppenbarelseboken 19:1-9 Uppenbarelseboken 19:10 Jag föll då ner för hans fötter för att tillbe honom, men han sade till mig: "Gör inte det! Jag är bara en medtjänare till dig och

Läs mer

Trosbekännelsen: Vi tror på Jesus Kristus...som sitter på Gud den allsmäktige Faderns högra sida och skall komma därifrån för att döma levande och

Trosbekännelsen: Vi tror på Jesus Kristus...som sitter på Gud den allsmäktige Faderns högra sida och skall komma därifrån för att döma levande och Trosbekännelsen: Vi tror på Jesus Kristus...som sitter på Gud den allsmäktige Faderns högra sida och skall komma därifrån för att döma levande och döda. Upp 11:15 Den sjunde ängeln blåste i sin basun.

Läs mer

Omvänd dig och få leva

Omvänd dig och få leva "Följande text är en ordagrann översättning av videoundervisningen av den Engelska titeln Repent and live. Avsikten är att göra det lättare för dig att förstå sammanhanget mellan tal, text, bilder, media

Läs mer

Kristi Konungens Dag - år A

Kristi Konungens Dag - år A 1447 Kristi Konungens Dag - år A Ingångsantifon (jfr Upp 5:12, 1:6) Lammet som blev slaktat är värdigt att få makt och rikedom och vishet och styrka och härlighet och lovsång. Honom tillhör äran och väldet

Läs mer

Femte söndagen i fastan - år B

Femte söndagen i fastan - år B 375 Femte söndagen i fastan - år B Ingångsantifon (Ps 43:1-2) Skaffa mig rätt, o Gud, och utför min sak mot ett folk utan fromhet, rädda mig från falska och orättfärdiga människor. Ty du är den Gud som

Läs mer

Kollektbön Allsmäktige, evige Gud, låt tron, hoppet och kärleken växa i oss, så att vi älskar dina bud och uppnår vad du lovat oss. Genom din Son...

Kollektbön Allsmäktige, evige Gud, låt tron, hoppet och kärleken växa i oss, så att vi älskar dina bud och uppnår vad du lovat oss. Genom din Son... 1381 30 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (jfr Ps 105:3-4) Gläd er av hjärtat, ni som söker Herren. Fråga efter Herren och hans makt, sök hans ansikte ständigt. Inledning Liksom tullindrivaren

Läs mer

Soldater Skrift - Soldiers Scriptures. 11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot djävulens listiga angrepp.

Soldater Skrift - Soldiers Scriptures. 11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot djävulens listiga angrepp. Soldater Skrift - Soldiers Scriptures Efesierbrevet 6:10-18 10 För övrigt, bliven allt starkare i Herren och i hans väldiga kraft. 11 Ikläden eder hela Guds vapenrustning, så att I kunnen hålla stånd emot

Läs mer

10 söndagen 'under året' - år B

10 söndagen 'under året' - år B 977 10 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (Ps 27:1) Herren är mitt ljus och min frälsning, för vem skulle jag frukta? Herren är mitt livs värn, för vem skulle jag rädas? Inledning 'Det synliga

Läs mer

Kristi Kropps och Blods högtid - år C

Kristi Kropps och Blods högtid - år C 779 Kristi Kropps och Blods högtid - år C Ingångsantifon (jfr Ps 81:17) Herren bespisar sitt folk med bästa vete, ja, med honung ur klippan mättar han dem. Inledning Liksom på Skärtorsdagen firar vi även

Läs mer

21 söndagen under året år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön

21 söndagen under året år A Ingångsantifon Inledning Kollektbön 1195 21 söndagen under året år A Ingångsantifon (jfr Ps 86:1-3) Herre, böj ditt öra till mig och svara mig, ty jag är betryckt och fattig. Du min Gud, fräls din tjänare, som förtröstar på dig. Var mig

Läs mer

1 november - Alla Helgons Dag Ingångsantifon

1 november - Alla Helgons Dag Ingångsantifon 1543 1 november - Alla Helgons Dag Ingångsantifon Låt oss alla glädja oss i Herren på alla helgons högtidsdag. Änglarna jublar över deras upphöjelse till himmelsk ära, de prisas tillsammans Guds Son. Inledning

Läs mer

På flera ställen i Nya testamentet står det om Guds hemlighet. Vad är det för hemlighet? Jag tänkte att vi skulle undersöka det.

På flera ställen i Nya testamentet står det om Guds hemlighet. Vad är det för hemlighet? Jag tänkte att vi skulle undersöka det. På flera ställen i Nya testamentet står det om Guds hemlighet. Vad är det för hemlighet? Jag tänkte att vi skulle undersöka det. 1 Rom 16:25-26. Hemligheten var dold innan Jesus Kristus avslöjade den.

Läs mer

Mat 6:33 Nej, sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så ska ni få allt det andra också.

Mat 6:33 Nej, sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så ska ni få allt det andra också. Mat 6:33 Nej, sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så ska ni få allt det andra också. Rom 8:28 Vi vet att allt samverkar till det bästa för dem som älskar Gud, som är kallade efter hans beslut.

Läs mer

Om du rör vid berget Sinai Var och en som rör vid berget skall straffas med döden. (Andra Moseboken 19:12)

Om du rör vid berget Sinai Var och en som rör vid berget skall straffas med döden. (Andra Moseboken 19:12) 2002-01-31 WWW.ISLAMISKA.ORG _ Dödsstraff i Bibeln Det finns många kristna fundamentalister idag som inte skulle tveka en sekund att hävda att de islamiska lagarna är uråldriga och barbariska. Vad skulle

Läs mer

Heliga Trefaldighets dag - år B

Heliga Trefaldighets dag - år B Ingångsantifon 751 Heliga Trefaldighets dag - år B Välsignad vare Gud: Fadern och den enfödde Sonen och den helige Ande. Ty han har visat barmhärtighet mot oss. Inledning Varje firande av Eukaristin börjar

Läs mer

2 november - Alla Själars Dag år B. Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22)

2 november - Alla Själars Dag år B. Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22) 1559 2 november - Alla Själars Dag år B Ingångsantifon (1 Thess 4:14; 1 Kor 15:22) Liksom Jesus har dött och uppstått, så skall också Gud genom Jesus föra till sig de avlidna tillsammans med honom. Och

Läs mer

18 söndagen 'under året' - år B

18 söndagen 'under året' - år B 1141 18 söndagen 'under året' - år B Ingångsantifon (Ps 70:2, 6) Gud, kom till min räddning. Herre, skynda till min hjälp. Min hjälp och min befriare är du, Herre, dröj inte. Inledning Som uthungrade pilgrimer

Läs mer

Fjärde Påsksöndagen - år A

Fjärde Påsksöndagen - år A 609 Fjärde Påsksöndagen - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:5-6) Jorden är full av Herrens nåd, himmelen är skapad genom hans ord, halleluja. Inledning Söndagens eukaristi är den stund, då Kristus själv står

Läs mer

Femte söndagen i fastan - år C

Femte söndagen i fastan - år C 383 Femte söndagen i fastan - år C Ingångsantifon (Ps 43:1-2) Skaffa mig rätt, o Gud, och utför min sak mot ett folk utan fromhet, rädda mig från falska och orättfärdiga människor. Ty du är den Gud som

Läs mer

Frälsarkransandakt. av Martin Lönnebo

Frälsarkransandakt. av Martin Lönnebo Frälsarkransandakt av Martin Lönnebo 1 L = Ledaren A = Alla *Kort paus **Längre paus L I Faderns + och Sonens och den helige Andes namn. A Kristus, gå med oss. L Helige Ande, upplys vår väg. Vår Fader,

Läs mer

Hoppet. Nr 9 i serien Kristusvägen

Hoppet. Nr 9 i serien Kristusvägen Hoppet Nr 9 i serien Kristusvägen 1 KÄRLEKEN ÄR STARKARE ÄN DÖDEN Kärleken övervinner allt! Det är påskens budskap om Jesu död och uppståndelse. Eftersom döden inte är det sista i Jesu historia, är inte

Läs mer

Förlorad och återfunnen. 3:e Söndagen e. Trefaldighet

Förlorad och återfunnen. 3:e Söndagen e. Trefaldighet Förlorad och återfunnen 3:e Söndagen e. Trefaldighet Jesaja 51: 1 8 Hör på mig, ni som far efter rättfärdighet, ni som söker Herren. Se på klippan, ur vilken ni är uthuggna, och på gruvan, ur vilken ni

Läs mer

D. Vid läsårets början

D. Vid läsårets början D. Vid läsårets början Andakten kan förrättas av en präst, en församlingsanställd eller någon från skolan. Psalmer Man kan sjunga någon eller några av följande psalmer: 153, 289, 322, 471, 492 eller 496.

Läs mer

13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop!

13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop! 1033 13 söndagen 'under året' - år A Ingångsantifon (Ps 47:2) Klappa i händerna, alla folk, höj jubel till Gud med fröjderop! Inledning Idag skall vi få höra Jesu varning till oss, en varning som kräver

Läs mer

VÄLSIGNELSE AV ETT HEM

VÄLSIGNELSE AV ETT HEM VÄLSIGNELSE AV ETT HEM Fetstil läser liturg, normal av alla, kursiv är instruktioner SAMLING Samlingen sker i hallen eller annan lämplig plats. Rökelse kan tändas och välsignat vatten bäras tillsammans

Läs mer

LÄRJUNGASKAP & EKONOMI. Vad har Bibeln att säga om tiondegivande?

LÄRJUNGASKAP & EKONOMI. Vad har Bibeln att säga om tiondegivande? LÄRJUNGASKAP & EKONOMI Vad har Bibeln att säga om tiondegivande? Hur finansieras församlingarnas verksamheter och hur handskas man med pengar i församlingarna? (Enkätundersökning, den fråga människor utan

Läs mer

6 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning.

6 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning. 905 6 söndagen 'under året' - år C Ingångsantifon (Ps 31:3-4) Vänd ditt öra till mig, rädda mig snart, var mig en fast klippa, en borg för min frälsning. Ty du är mitt bergfäste och min borg, och du skall,

Läs mer

Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen

Nåd vare med er och frid från Gud vår Fader och Herren Jesus Kristus. Amen Den helige Mikaels dag Himmelens port Psalmer: 1:1-3, L30, 167, L207, L179, 16 Texter: 1 Mos 28:10-22, Upp 12:7-12, Matt 18:1-11 Västerås 2015-10-03, Norrköping 2015-10-04 1/5 Nåd vare med er och frid

Läs mer

Tredje söndagen i fastan - år C

Tredje söndagen i fastan - år C 335 Tredje söndagen i fastan - år C Ingångsantifon (Ps 25:15-16) Mina ögon ser alltid till Herren, ty han drar mina fötter ur nätet. Vänd dig till mig och var mig nådig, ty jag är ensam och betryckt. Inledning

Läs mer

6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A

6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A 1503 6 augusti - Kristi Förklarings Dag - år A Ingångsantifon (jfr Matt 17:5) I det lysande molnet blev Anden synlig och hördes Faderns röst: Detta är min älskade Son, han är min utvalde, lyssna till honom.

Läs mer